Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio Moro & Ermal Meta Lyrics
Non mi avete fatto niente [Latvian translation]
NIČ NISTE NAREDILI ZAME V KAIRU ŠE NE VEJO KAJ SE JIM DOGAJA, (...še ne vejo koliko je ura) SONCE NAD RAMBLO NI VEČ ISTO, V FRANCIJI, NA KONCERTU NARO...
Non mi avete fatto niente [Lithuanian translation]
Kaire žmonės nežino, kiek dabar valandų Saulė La Rambloje nebe tokia pat, kaip anksčiau Paryžiuje koncertas, žmonės linksminasi, Kažkas garsiai dainuo...
Non mi avete fatto niente [Norwegian translation]
I Kairo vet du ikke hvor mye tid det er Solen over Ramblan er ikke den samme i dag I Frankrike er det en konsert, folk har det bra Noen synge høyt, no...
Non mi avete fatto niente [Other translation]
dam qïroh e në çohs döa ımsäoh ix aq coi yısolar pra rambla naq yısama vestrësa dam jjalix r aq şpïşa, päon sa sqrat sohdum lexäjj şanı, sohdum nıje m...
Non mi avete fatto niente [Persian translation]
در قاهره مردم نمیدانند چه زمانیست امروز خورشید در لا رامبلا مانند همیشه نیست کنسرتی در فرانسه در جریان است، مردم به شادی میپردازند شخصی با صدای بلند م...
Non mi avete fatto niente [Polish translation]
W Kairze nie wiedzą, która jest teraz godzina, Dzisiaj na La Rambla słońce nie świeci już tak samo, We Francji jest koncert, bawią się ludzie, Ktoś śp...
Non mi avete fatto niente [Portuguese translation]
No Cairo1 não sabem que horas são agora O sol de hoje sobre a Rambla2 não é o mesmo Na França está tendo um show, as pessoas se divertem Alguém canta ...
Non mi avete fatto niente [Portuguese translation]
No Cairo, não sabem que horas são agora O sol sobre a Rambla hoje não é o mesmo Na França, há um concerto, as pessoas divertem-se Alguém canta alto, a...
Non mi avete fatto niente [Romanian translation]
La Cairo nu stiu ce ora este acum, soarele pe bulevardul Rambla astazi nu este acelasi. In Franta este un concert, lumea se distreaza, cineva canta ta...
Non mi avete fatto niente [Romanian translation]
In Cairo nu se stie ce ora este acum Soarele deasupra orasului Rambla, astazi nu mai este acelasi In Franta este un concert, toata lumea are placerea ...
Non mi avete fatto niente [Russian translation]
В Каире не знают который сейчас час Солнце на Ла Рамбла уже не то, что было раньше Во Франции идет концерт, люди веселятся Кто-то громко поёт, а кто-т...
Non mi avete fatto niente [Serbian translation]
U Kairu ne znaju koliko je sada sati, Sunce iznad La Rambe danas nije isto. U Francuskoj je koncert, ljudi se zabavljaju, neko glasno peva, neko vrišt...
Non mi avete fatto niente [Serbian translation]
У Каиру људи не знају колико је сати Сунце у Ла Рамбли данас није исто У Француској траје концерт, гдје се људи забављају неки пјевају гласно, неки ви...
Non mi avete fatto niente [Slovak translation]
V Káhire nevedia, koľko je teraz hodín Slnko nad Ramblou už nie je také ako predtým Vo Francúzsku je koncert, ľudia sa bavia Niekto spieva z celého sr...
Non mi avete fatto niente [Slovenian translation]
V KAIRU ŠE NE VEJO KOLIKO JE URA, (...še ne vejo kaj se jim dogaja) SONCE NAD RAMBLO NI VEČ ISTO, V FRANCIJI, NA KONCERTU NAROD SE ZABAVA KO EDEN GLAS...
Non mi avete fatto niente [Spanish translation]
En El Cairo no saben qué hora es ahora El sol sobre La Rambla hoy no es el mismo En Francia hay un concierto, la gente se divierte Alguien canta alto,...
Non mi avete fatto niente [Spanish translation]
En El Cairo no saben a qué hora es ahora El sol en la Rambla hoy no es lo mismo En Francia hay un concierto, la gente se divierte Alguien canta fuerte...
Non mi avete fatto niente [Spanish translation]
En El Cairo no saben qué hora es ahora El sol en la Rambla hoy no es el mismo En Francia hay un concierto, la gente se divierte Alguien canta fuerte, ...
Non mi avete fatto niente [Swedish translation]
I Kairo vet man inte hur mycket klockan är Solen över Ramblan är inte den samma idag I Frankrike är det konsert, människor har det bra Några sjunger k...
Non mi avete fatto niente [Turkish translation]
Kahire'de saatin kaç olduğunu bilemezler şimdi Rambla'nın üstüne bugün doğan güneş eskisiyle uyuşmuyor Fransa'da bir konser verilmekte, insanlar eğlen...
<<
1
2
3
4
>>
Fabrizio Moro & Ermal Meta
more
country:
Italy
Languages:
Italian
Genre:
Pop, Pop-Rock
Excellent Songs recommendation
No Exit lyrics
Open The Eyes of My Heart lyrics
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
our God [English translation]
Pater noster [Armenian translation]
On the Cross lyrics
Pater noster [Asturian translation]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
One Way [Korean translation]
Popular Songs
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Pater noster [Amharic translation]
One Way [Chinese translation]
Triumph lyrics
One Way lyrics
'O surdato 'nnammurato
Oración por la familia. lyrics
Pange Lingua Gloriosi & Tantum Ergo Sacramentum [English translation]
Oratio Fatimae [Neapolitan translation]
Papuri sa Diyos lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved