Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lee Hazlewood Featuring Lyrics
Nancy Sinatra - Summer Wine
[Chorus: Nancy] Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring My summer wine is really made from all these things [Verse 1: Lee] I walked in tow...
Summer Wine [Arabic translation]
[Chorus: Nancy] الفراوله و الكرز و قبله الملائكه في الربيع نبيذي الصيفي مصنوع من كل هذه الاشياء [Verse 1: Lee] مشيت في البلده على الخيل الفضي المجلجل ...
Summer Wine [Belarusian translation]
[Nancy] Kłubnicy višni j aniołaŭ pacałunak pa viaśnie Usio heta j składaje vino leta mnie [Lee] Špacyr pa horadzie j siarebranych zvon šporau Pad pieś...
Nancy Sinatra - Jackson
We got married in a fever Hotter than a pepper sprout We been talking 'bout Jackson Ever since the fire went out I'm going to Jackson I'm gonna mess a...
Jackson [German translation]
Als wir heirateten, das war wie ein Fieber Noch heißer und schärfer als Chilischoten Wir haben über die Stadt Jackson geredet Seit das Feuer (unserer ...
Jackson [Hebrew translation]
נישאנו בעונה קודחת לוהטת אף מנבט פלפל דיברנו על ג'קסון מאז ש'האש כבתה' אני נוסע לג'קסון אני הולך להתעסק (כן?) כן, אני הולך לג'קסון השמרי לך, העיירה ג'...
Nancy Sinatra - Lady Bird
I've been where the eagle flies Rode his wings 'cross autumn skies Kissed the sun, touched the moon But he left me much too soon. His lady bird...He l...
Lady Bird [Finnish translation]
Olen ollut siellä missä kotkat liitävät Ratsastin hänen siivillään halki syystaivaiden Aurinkoa suutelin, kuuta kosketin Vaan jätti hän minut aivan li...
Lady Bird [Hebrew translation]
הייתי במרום מעוף הנשר דואה עם כנפיו על שמי הסתיו נשקתי לשמש, נגעתי בירח אבל עזבני יותר מדי מוקדם. החיפושית שלו ... נטש את החיפושית שלו חיפושית רדי למט...
Lady Bird [Serbian translation]
Bila sam gde orao leti Jahala njegova krila preko jesenjeg neba Poljubila sunce, dodirnula mesec Ali me je ostavio prerano Njegova gospođa ptica....os...
Nancy Sinatra - Sand
Young woman share your fire with me My heart is cold, my soul is free I am a stranger in your land A wandering man, call me sand Oh sir my fire is ver...
Sand [Hebrew translation]
אישה צעירה חלקי עימי להבתך ליבי קר, נשמתי חופשית זר באדמתך נווד, כני אותי 'חול' הו אדון, להבתי נמוכה מאוד כלל לא תחמם את ליבך אבל תוכל לקחת ידי אחוז ב...
Sand [Spanish translation]
Jovencita, comparte tu fuego conmigo; my corazón es frío, mi alma, libre. Soy un extranjero en tu tierra, un hombre vagabundo, llámame arena. Oh, seño...
Nancy Sinatra - Some Velvet Morning
Some velvet mornin' when I'm straight I'm gonna open up your gate And maybe tell you 'bout Phaedra And how she gave me life And how she made it end So...
Some Velvet Morning [French translation]
Un matin de velours1 quand je serais2 clair3 J'ouvrirai ta porte Et peut-être que je te parlerai de Phaedra Et comment elle m'a donné la vie Et commen...
Some Velvet Morning [German translation]
Eines samtenen Morgens, wenn ich nüchtern bin, Werde ich dein Tor aufmachen Und dir vielleicht von Phaedra erzählen Und wie sie mir Leben gegeben hat ...
Some Velvet Morning [Hebrew translation]
בוקר קטיפתי אחד בהיותי מפוכח אפתח את שערך ואולי אספר לך על 'פאדרה' ואיך העניקה לי חיים ואיך שמה לזה קץ בוקר קטיפתי אחד בהיותי מפוכח פרחים הגדלים על גב...
Some Velvet Morning [Spanish translation]
Alguna mañana de terciopelo, cuando esté sobrio, voy a abrir tu puerta y puede que te cuente cosas sobre Fedra, sobre cómo me dio la vida y cómo me la...
Nancy Sinatra - Storybook Children
"You've got your world, and I've got mine, and it's a shame... Two grownup worlds that will never be the same... Why can't we be like Storybook Childr...
Lee Hazlewood & Das erste Lied des Tages
Das erste Lied des Tages ist nur selten wirklich gut Dies ist eine Weisheit, die auf Tatsachen beruht Das erste Lied am Tag setzt sich in den Gedanken...
<<
1
2
3
>>
Lee Hazlewood
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Country music, Psychedelic
Official site:
http://www.leehazlewoodmusic.net/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Lee_Hazlewood
Excellent Songs recommendation
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
A New Horizon [German translation]
You Are My Sunshine [Spanish translation]
Alle Männer müssen kämpfen [Czech translation]
Abschied nehmen [Spanish translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
You Are My Sunshine [Turkish translation]
A New Horizon lyrics
You Are My Sunshine [Russian translation]
20.000 Meilen [French translation]
Popular Songs
20.000 Meilen lyrics
20.000 Meilen [Greek translation]
20.000 Meilen [English translation]
Abschied nehmen [Portuguese translation]
You Are My Sunshine [Persian translation]
20.000 Meilen [Turkish translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
20.000 Meilen [Czech translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Abschied nehmen [French translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved