Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Amália Rodrigues Lyrics
A Chave da Minha Porta [English translation]
I saw you at St. Johns (feast) So started our flirtation I gave you my heart In exchange for a sprig of basil Our love began At the dance on my street...
A Chave da Minha Porta [German translation]
Ich sah dich beim (Fest) vom Heiligen Johannes Es begann die Liebschaft Ich gab dir mein Herz Im Tausch für ein Basilikum Unsere Liebe begann Auf dem ...
A Chave da Minha Porta [Hindi translation]
मुझे तुम सेंट जॉन्स पर्व पर मिले और हमारा प्रेम विलास शुरू हो गया मेने तुम्हे अपना दिल दे दिया तुलसी की एक टहनी के बदले में हमारा प्यार जो शुरू हुआ मे...
A Chave da Minha Porta [Serbian translation]
Ugledala sam te za Svetog Jovana Inaša ljubav je počela Dala sam ti svoje srce Za struk bosiljka kao poklon. Naša ljubav jepočela Igrom i plesom u moj...
A Chave da Minha Porta [Spanish translation]
Te vi por el San Juan Comenzó el amorío Y te di mi corazón A cambio de una albahaca Nuestro amor comenzó En el baile de mi calle Cuando San Pedro lleg...
Amália Rodrigues - A Janela do Meu Peito
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [English translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [Greek translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [Italian translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [Spanish translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Júlia Florista lyrics
A Júlia florista, Boêmia e fadista; Diz a tradição, Foi nesta Lisboa Figura de proa Da nossa canção. Figura bizarra Que, ao som da guitarra, O fado vi...
A Júlia Florista [Catalan translation]
Na Júlia florista Bohèmia i fadista; Diu la tradició, Que va ser a aquesta Lisboa Figura d'encapçalament De la nostra cançó. Figura estranya Qui, al s...
A Júlia Florista [English translation]
Julia the florist Bohemian and fadista; So says the tradition, Was in Lisbon A figurehead Of our song. Bizarre character Who, by the sound of the "gui...
A Júlia Florista [English translation]
Bohemian singer Says the tradition Known in Lisbon A prideful figure In our song Bizarre figure To the sound of the guitar Fado lived Selling her flow...
A Júlia Florista [French translation]
Julie, la fleuriste est Bohémienne et fadiste. Selon la tradition, Elle est à Lisbonne La figure de proue De notre chanson. Figure étrange qui Au son ...
A Júlia Florista [French translation]
Julie, fleuriste Bohémienne et fadiste Dit la tradition Elle est au cœur de Lisbonne La figure de proue Des chansons qui sont nôtres Figure étrange qu...
A Júlia Florista [German translation]
Julia, die Blumenhändlerin Bohèmienne und Fadosängerin So sagt die Überlieferung War in dieser (Stadt) Lissabon Eine Leitfigur Unseres Liedes Eine biz...
A Júlia Florista [Italian translation]
A Júlia fioraia Boema e fadista* Dice la tradizione, È nel cuore di Lisbona La figura di spicco Delle nostre canzoni. Figura strana Che, al suono dell...
A Júlia Florista [Polish translation]
Ta Julia kwiaciarka, Bohema fadistka; Mówi tradycja, Była w tej Lizbonie Wiodącą figurą Dla naszej pieśni. Figurą dziwaczną Co z dźwiękiem gitary, To ...
A Júlia Florista [Romanian translation]
Iulia florăreasa Boemă și cântăreață Spune tradiția Era-n Lisabona asta Figură de proră A cântecului nostru Figură ciudată Care-n sunetul chitarei A t...
<<
1
2
3
4
5
>>
Amália Rodrigues
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
Genre:
Fado
Official site:
http://www.amalia.com/
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Excellent Songs recommendation
Call Me When You're Sober [Spanish translation]
Cloud Nine [Danish translation]
Call Me When You're Sober [Spanish translation]
Cloud Nine [Croatian translation]
Cloud Nine [Polish translation]
Call Me When You're Sober [Ukrainian translation]
Cloud Nine [Arabic translation]
Disappear [Persian translation]
Call Me When You're Sober [Russian translation]
Cloud Nine [Portuguese translation]
Popular Songs
Disappear [Serbian translation]
Disappear [Polish translation]
Cloud Nine [Hungarian translation]
Cloud Nine [Greek translation]
Cloud Nine [German translation]
She's Not Him lyrics
Cloud Nine [Russian translation]
Disappear [Spanish translation]
Disappear [Italian translation]
Cloud Nine [Romanian translation]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved