Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Itzhak Katzenelson Lyrics
Itzhak Katzenelson - נעולה היא דלתי [Neula hi dalti]
נְעוּלָה, נְעוּלָה הִיא דַּלְתִּי אִישׁ לֹא בָּא, אִישׁ לֹא בָּא אֶל בֵּיתִי אִישׁ לֹא בָּא אֶל בֵּיתִי אֵין דוֹרֵשׁ לִרְאוֹתִי לֹא בַּיּוֹם, לֹא בַּל...
רוּחַ עָצוּב lyrics
רוּחַ עָצוּב, רוּחַ עָגוּם שָׂא נָא אֶת אַנְחָתִי דֶּרֶךְ שָׂדוֹת, דֶּרֶךְ יְעָרוֹת אֱלֵי אֲהוּבָתִי. הַרְחֵק, הַרְחֵק יֶשְׁנָהּ עֲיָרָה, יָפָה הִיא ה...
Di zun fargeyt in flamen lyrics
di zun fargeyt in flamen, di zun men zet zi koym, azoy fargeyt mayn hof’nung, azoy farlebt mayn troym. di nakht, di nakht iz finster, di nakht iz shtu...
Di zun fargeyt in flamen [English translation]
di zun fargeyt in flamen, di zun men zet zi koym, azoy fargeyt mayn hof’nung, azoy farlebt mayn troym. di nakht, di nakht iz finster, di nakht iz shtu...
The Chronicle Of Hershele’s Death lyrics
Just last week: Hershele! I was so happy to see you “I’m afraid you’re mistaken I am sick and swollen …” Two days later I recieved a note from him “I’...
א. זינג! [a. zing!] lyrics
"זינג! נעם דיין האַרף אין האַנט, הויל, אויסגעהוילט און גרינג, אויף זיינע סטרונעס דין וואַרף דיינע פינגער שווער, ווי הערצער, ווי צעווייטיקטע, דאָס ליד ...
א. זינג! [a. zing!] [German translation]
"זינג! נעם דיין האַרף אין האַנט, הויל, אויסגעהוילט און גרינג, אויף זיינע סטרונעס דין וואַרף דיינע פינגער שווער, ווי הערצער, ווי צעווייטיקטע, דאָס ליד ...
ב. איך שפּיל [b. ikh shpil] lyrics
איך שפּיל. איך האָב געזעצט זיך נידעריק אויף דר́ערד און האָב געשפּילט און אומעטיק געזונגען: אָ, מיין פאָלק! מיליאָנען יידן זענען אַרום מיר געשטאַנען או...
ג. אָ, װײטיקן איר מײנע! [c. o, veytikn ir meyne!] lyrics
װײטיקן! אָ, ווייטיקן איר מיינע ... וואויל, יידן אייך, אָ וואױל אייך, וואויל! וואויל אייך עלנטע, אייך איבערבלייבעכצן אויף יענע זייטן ים, וואָס איר וויי...
ג. אָ, װײטיקן איר מײנע! [c. o, veytikn ir meyne!] [German translation]
װײטיקן! אָ, ווייטיקן איר מיינע ... וואויל, יידן אייך, אָ וואױל אייך, וואויל! וואויל אייך עלנטע, אייך איבערבלייבעכצן אויף יענע זייטן ים, וואָס איר וויי...
גילו הגלילים [Gilo Hagalilim] lyrics
גִּילוּ הַגָּלִילִים גִּבּוֹרֵי הַחַיִל! שִׂישׂוּ וְשִׂמְחוּ יוֹמָם וָלַיִל! גִּילוּ הַגָּלִילִים גִּבּוֹרֵי הַחַיִל! שִׂישׂוּ וְשִׂמְחוּ יוֹמָם וָלַי...
ד. זײ זענען דאָ שױן די װאַגאָנען װידער! [d. zey zenen do shoyn di vagonen vider!] lyrics
אַ שרעק, אַ מורא אימהדיק, אַ פּחד גרויס באַפאַלט מיך, נעמט אַרום מיך פעסט - זיי זענען דאָ שוין, די װאַגאָנען ווידער! נעכטן ערשט, פאַרנאַכט אַוועק - או...
ד. זײ זענען דאָ שױן די װאַגאָנען װידער! [d. zey zenen do shoyn di vagonen vider!] [German translation]
אַ שרעק, אַ מורא אימהדיק, אַ פּחד גרויס באַפאַלט מיך, נעמט אַרום מיך פעסט - זיי זענען דאָ שוין, די װאַגאָנען ווידער! נעכטן ערשט, פאַרנאַכט אַוועק - או...
ה. די זיצונג אין דער קהלה װעגן צען ... [e. di zitsung in der khlh vegn tsen ...] lyrics
דערציילט, דערציילט וואַגאָנען, איר זענט געווען די איינציקע אויף דער לוויה, איר- אָ, טויט־קאַסטנס איר, איר האָט זיי לעבעדיקערהייט געפירט אין לעצטן װעג,...
ה. די זיצונג אין דער קהלה װעגן צען ... [e. di zitsung in der khlh vegn tsen ...] [German translation]
דערציילט, דערציילט וואַגאָנען, איר זענט געווען די איינציקע אויף דער לוויה, איר- אָ, טויט־קאַסטנס איר, איר האָט זיי לעבעדיקערהייט געפירט אין לעצטן װעג,...
ו. די ערשטע [f. di ershte] lyrics
און ס́איז אַוועק אַ גאַנג: צו צען אַ טאָג, צען טויזנט יידן אין איין טאָג, דאָס האָט ניט לאַנג געדויערט, אָ, ניט לאַנג, מען האָט גענומען באַלד צו פופצן...
ו. די ערשטע [f. di ershte] [German translation]
און ס́איז אַוועק אַ גאַנג: צו צען אַ טאָג, צען טויזנט יידן אין איין טאָג, דאָס האָט ניט לאַנג געדויערט, אָ, ניט לאַנג, מען האָט גענומען באַלד צו פופצן...
ז. צו שפּעט [g. tsu shpet] lyrics
װײ מיר, איך האָב געוואוסט און מיינע שכנים אויך און יעדער איינער ייד, אַלע מיר פון גרויס ביז קליין, פון אַלט ביז יונג - מיר האָבן עס געוואוסט, און ניט ...
ח. אײן חרובע, אײן אומגעבראַכטע הײם [h. eyn khrube, eyn aumgebrakhte heym] lyrics
צו שפּעט, פאַרמאַכט די וועגן אַלע און אַלע גרענעצן און דורכגענג אויף אַ שלאָס, די ערד האָט זיך פאַרשלאָסן אין דער נידער דאָ פאַר אונדז ווי דער הימל דא...
ח. אײן חרובע, אײן אומגעבראַכטע הײם [h. eyn khrube, eyn aumgebrakhte heym] [German translation]
צו שפּעט, פאַרמאַכט די וועגן אַלע און אַלע גרענעצן און דורכגענג אויף אַ שלאָס, די ערד האָט זיך פאַרשלאָסן אין דער נידער דאָ פאַר אונדז ווי דער הימל דא...
<<
1
2
>>
Itzhak Katzenelson
more
country:
Poland
Languages:
Yiddish, Hebrew, English
Genre:
Poetry
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Itzhak_Katzenelson
Excellent Songs recommendation
A tu vida lyrics
Come Over lyrics
Stay lyrics
Ma Vie lyrics
La veglia: autoritratto dentro stanze elettroniche lyrics
无赖 [wú lài] lyrics
Mr. Sandman lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
Romantico amore lyrics
Lucha de gigantes lyrics
Popular Songs
Carina lyrics
דודו [Dudu] lyrics
I Cry lyrics
Como la primera vez lyrics
Ready Teddy lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Joel Corry - Head & Heart
פסטיגל [PLAY] lyrics
Сталин на фронте под Царицыным [Stalin na fronte pod Tsaritsynym] lyrics
Artists
Songs
Mami (Rock Opera)
Gabriel Tumbak
DIVELA
G2 (Moçambique)
Campanha Covid (Moçambique)
Ahmed Alawi
Eftyhía Mitrítsi
Chameleo
Odyssey
Mateus Carrilho
Last Note.
Charly Black
Kristin Hersh
Con
Rashed Al Fares
Buddy Guy & Junior Wells
Vasiliki Chatziadamou
MIJIPIN
55ymtk
buzzG
TamaazuP
Mad Manoush
Maino
Bobby Vee
Bora Đorđević
Nika Zorjan
Mutsuki Sei
The X Factor Israel
Allan Taylor
Richie Havens
The Golden Palominos
Corey Hart
The BLANK Shop
Dama do Bling
Les Marins d'Iroise
Whitney & Shannon
Seyyal Taner
Billy Nencioli
Kamiyanagi
Yasuha.
Medhat Saleh
Bang Entretenimento
King Charles
Paul Oakenfold
FuwariP
out of survice
Red Sneakers
Josh Peretz
SignalP
TaKU.K
Hekîm Sefkan
Gianluca Vacchi
TOKOTOKO / NishizawasanP
Ziqo
Dreezy
Fenia Papadodima
Love Playlist (OST)
Jimmie Rodgers
Bacamarte
Tone Norum
Martín Sangar
Sunatsubu
HanageP
Toraboruta
Hanukkah songs
Konnichiwa Tanita-san
Synaps
YurryCanon
Panos Vlahos
Maja Šuput
KAITO
Banu Kırbağ
Janina Katz
Egberto Gismonti
Switch (Japan)
Niara
Lorne Greene
North-T (TatamiP)
Füsun Önal
Tex Ritter
Tsuruta Kamo / ika
Stefani Pavlović
Osawa Takayuki / takaP
Sara Lov
Rain Phoenix
The Four Seasons
n-buna
Karim Kamy
Ie no ura de manbou ga shinderuP / Takahashi You
Ronnie Lane
fatmanP
Hungarian Folk
Gennady Skosirev
Judy Henske
Sarah Lesch
Kimi Ni Todoke (OST)
Yono
Magenta (Greece)
Jadis
Gaydaa
楽しいハロウィン [Boo! It's Halloween] [Tanoshī harō~in] [English translation]
楽しいハロウィン [Boo! It's Halloween] [Tanoshī harō~in] lyrics
Vapaana
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] lyrics
20706 [English translation]
1Sanal [English translation]
We Love the Holidays lyrics
わたしはマドレーヌ [Madeline Opening] [Watashi wa madorēnu] lyrics
Where is the Hope That I Once Knew? lyrics
りょうりはおまかせ!! [There's really nothing to it] [Ryōri wa omakase!!] lyrics
きっとできるね! [Kitto dekiru ne!] lyrics
Edveden [English translation]
Minä Rakastan Sinua lyrics
100606 / Likaisille lyrics
ブツブツの歌 [Dots of Red] [Butsubutsu no uta] lyrics
Glitteriä [English translation]
Xin Đừng Nhắc Máy [English translation]
You can never run out of love lyrics
8 [English translation]
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] [English translation]
Гули Лола [Guli Lola] lyrics
20706 lyrics
Тӯтиҷон [Tutijon] [Transliteration]
Садқа шавам ман [Sadqa shavam man] [Transliteration]
Ошиқат ҳастам [Oshiqat hastam] lyrics
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] [Transliteration]
Jumis lyrics
君は君 [No one else is you] [Kimi wa kimi] lyrics
君は君 [No one else is you] [Kimi wa kimi] [English translation]
りょうりはおまかせ!! [There's really nothing to it] [Ryōri wa omakase!!] [English translation]
げんきなマドレーヌ [Hats off to Madeline] [Genkina madorēnu] [English translation]
うるわしきパリよ [Ah Paris, ooh la la] [Uruwashiki Pari yo] lyrics
わたしはマドレーヌ [Madeline Opening] [Watashi wa madorēnu] [Transliteration]
Садқа шавам ман [Sadqa shavam man] lyrics
Занҳо [Russian translation]
ともだちの歌 [Birds of a feather] [Tomodachi no uta] [English translation]
ナイル川下り [Going down the Nile in style] [Nairu kawashitari] [English translation]
Anh nhà ở đâu thế
耳をすませばミュージック [Music's all around] [Mimiwosumaseba myūjikku] lyrics
ナイル川下り [Going down the Nile in style] [Nairu kawashitari] lyrics
B.S.N.L 3 lyrics
Đừng Tin Her [English translation]
Занҳо lyrics
We can sing, we can dance [Spanish translation]
What would Paris be without the Eiffel Tower? lyrics
Холаҷон lyrics
8 lyrics
120107 [Opintomatkalla] lyrics
骨をもういっぽん…… [One more bone] [Hone o mō ippon……] lyrics
ともだちの歌 [Birds of a feather] [Tomodachi no uta] lyrics
最高のプレゼント [The Best, Best Gifts in the World] [Saikō no present] lyrics
Xin lyrics
Đừng Tin Her lyrics
Ашки Падар [Ashki Padar] [Transliteration]
Lintumies [English translation]
Doupimpi kuin Eino Leino lyrics
Grand Big Mac lyrics
Xin Đừng Nhắc Máy lyrics
Doupimpi kuin Eino Leino [English translation]
最高のプレゼント [The Best, Best Gifts in the World] [Saikō no present] [English translation]
すてきなぼうし [A heavenly hat] [Sutekina bōshi] lyrics
Glitteriä lyrics
Холаҷон [Uzbek translation]
Huge L - Edveden
Haluaisin [Remix] lyrics
K.U.U.M.A [Kesäbiisi] lyrics
Minä Rakastan Sinua [English translation]
Ашки Падар [Ashki Padar] lyrics
Wishes lyrics
Porthaninkatu lyrics
Jumis [English translation]
100606 / Likaisille [English translation]
Do For Love [English translation]
You will find magic when you find a friend lyrics
B.S.N.L 3 [English translation]
今日のおはなしは… [Madeline Ending] [Kyō no o hanashi wa…] [English translation]
Porthaninkatu [English translation]
Гули Лола [Guli Lola] [Russian translation]
We can sing, we can dance [Italian translation]
Without You lyrics
げんきなマドレーヌ [Hats off to Madeline] [Genkina madorēnu] lyrics
Холаҷон [Transliteration]
K.U.U.M.A [Kesäbiisi] [English translation]
Painu Vittuun
Вай-вай [Vay Vay] lyrics
Grand Big Mac [English translation]
B Ray - Do For Love
ブツブツの歌 [Dots of Red] [Butsubutsu no uta] [English translation]
Lintumies lyrics
Xin [English translation]
Anh nhà ở đâu thế [English translation]
うるわしきパリよ [Ah Paris, ooh la la] [Uruwashiki Pari yo] [English translation]
Ошиқат ҳастам [Oshiqat hastam] [Transliteration]
120107 [Opintomatkalla] [English translation]
どろぼうはどこだ?! [Catch that awful thief] [Doro bō wa dokoda?!] lyrics
Тӯтиҷон [Tutijon] lyrics
1Sanal lyrics
思い出にもなれない [Omoide ni mo narenai] lyrics
思い出にもなれない [Omoide ni mo narenai] [English translation]
思われている [Omowa rete iru] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved