Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bad Wolves Also Performed Pyrics
Zombie [Russian translation]
Поникла головёнка, И ребёнка взяли. От насилья тишь родили, Кто мы, ошибаясь? Видишь ли, то не я, и семья не моя. В голове, в голове они бьются. Из их...
Zombie [Russian translation]
Голова никнет тихо, Унесли ребёнка. Средь расправы Всё вдруг стихло. Снова прогадали? Посмотри, то не я, не моя то семья. В голове, в голове, всё деру...
Zombie [Russian translation]
Еще одна голова поникла, Ребенка медленно уносят. И жестокость породила такую тишину, Кто мы допустившие ошибку? Но ты видишь, это не я, это не моя се...
Zombie [Serbian translation]
Још једна ниско погнута глава Још једно олако убијено дете. Насиље је изазвало страшну тишину. Да ли смо ми ти који грешимо? Али види, нисам то ја, ни...
Zombie [Serbian translation]
Jos jedna glava obesena nisko, Dete je lagano uzeto. I nasilje je izazvalo takvu tisinu, Kim smo zamenjeni? Ali vidis, to nisam ja, to nije moja porod...
Zombie [Spanish translation]
Otra cabeza cuelga humildemente Se llevan la niñez lentamente Y la violencia causó tal silencio... ¿Quiénes son los que están equivocados? Pero ya ves...
Zombie [Swedish translation]
Ännu ett huvud hänger lågt; ett barn tas sakta bort och våldet orsakade sådan tystnad. Vem är det vi misstar? Men du ser, det är inte jag, det är inte...
Zombie [Thai translation]
กี่หัวแล้วที่ถูกแขวนห้อยลงมา เด็กก็ถูกลากไปอย่างช้าๆ และความรุนแรงทำให้ไร้หนทางสู้ เราคือคนผิดหรือ? แต่คุณเห็นไหม มันไม่ใช่ฉัน ไม่ใช่ครอบครัวฉัน ในหัว...
Zombie [Tongan translation]
Tautau hifo ha 'ulu e taha Kuo to'o fakatuai e tama Pea fakalongolongo pehē mei he angamālohi Hā me'a 'oku hala 'ekimautolu? Pea ka ke jio, 'oku 'ikai...
Zombie [Turkish translation]
Bir baş daha asılıyor alçakça Çocuk yavaşça alındı Ve zorbalık sessizliğe yol açtı Biz kimde hatalıyız ? Ama görüyorsun, ben değilim, ailem değil Zihn...
Zombie [Turkish translation]
Başka bir kafa alçakça asılıyor, Çocuk yavaşça alındı. Ve şiddet bu kadar sessizliğe neden oldu. İçimizden hatalı olan kim? Ama görüyorsun, ben değili...
Zombie [Turkish translation]
Başka bir kafa sarktı aşağıya Çocuk yavaşça aldı Ve şiddet büyük bir sessizliğe neden oldu Kimde hatalıydık? Ama görüyorsun, bu ben değilim, bu benim ...
Zombie [Ukrainian translation]
Ще один голову похилив У дитя відібрали життя Це насилля веде до безсилля Хто ми такі, в помилках? Бачиш ти, це не ми, це не рідні мої У твоїй голові ...
Zombie [Ukrainian translation]
Ще одна голова поникла Дитину повільно забирають І жорстокість породжує думки Ми ті хто помилилися Але ти бачиш це не я ,це не моя сім*я . В твоїй гол...
Zombie [Vietnamese translation]
Một sinh mạng lại gục xuống Một đứa trẻ lại bắt đầu bước vào cuộc chiến Và bạo lực đã làm nên sự im lặng này Ai trong chúng ta đã phạm phải sai lầm ? ...
<<
1
2
3
Bad Wolves
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Metal
Official site:
https://facebook.com/badwolvesofficial/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Bad_Wolves
Excellent Songs recommendation
Madison time lyrics
Lucia lyrics
Dame tu calor lyrics
Donegal Danny lyrics
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Danse ma vie lyrics
Musica lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
Popular Songs
Baro Bijav lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Μετανάστης [Metanástis] lyrics
E Nxonme lyrics
Αύριο μπορεί να μας σκοτώσουν [Avrio borei na mas skotosoun] lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
Now lyrics
Lou lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Artists
Songs
niki (Japan)
DANIMFLOW X OMEGA EL FUERTE
The Mighty Mighty Bosstones
Bisera Veletanlić
Pop Will Eat Itself
Unlike Pluto
Ayumi Miyazaki
Little Simz
Takayoshi Tanmoto
Shannon Whitworth
Gracias
Rebbie Jackson
Mustafa Yılmaz
Turkish Children Songs
S!N
Soundgarden
Michael Reisz
Adi L Hasla
Sini Sabotage
Ronald Cheng
Crno Vino
Misato
Alice Konečná
Sedlighetsroteln
Narmina Mammadova
Die Streuner
Jorge Celedón
Tricky
Georgette Sayegh
Cesar Franco
Ayu Ting Ting
Pellek
Svenstrup & Vendelboe
Dálmata
You Salsa
Reol (Singer)
Duygu Dursun
Sampaguita
Lovers In Paris (OST)
Misha
Rita Bennett
Nouhad Srour
Jehona Sopi
Hugar
Onsa Media
Kiril Džajkovski
Thom Yorke
Los Johnny Jets
Yoshihisa Shirakawa
Rockwell
Hermanos
Chiai Fujikawa
Pascal
David Loden
Ludovikos Anogion
Gică Petrescu
La Toya Jackson
Argüello & Mik Mish
MAISONdes
Thanasis Komninos
B1A4 - OH MY GIRL - ONF
Vanessa Adamopoulou
Gillian Tuite
Everything But The Girl
Şebnem Sungur
Nine
Endless Love (OST) [South Korea]
Cheese in the Trap (OST)
Promoe
Yulianna Karaulova
The Toys
Take Care of Us, Captain (OST)
Nil Admirari no Tenbin: Teito Genwaku Kitan (OST)
Pete Fox
Natali Dizdar
Aldo Ranks
Morandi Ruggeri Tozzi
Inna Malikova
Angélica
Chords
Dimitris Kontolazos
Simon et les Modanais
Drake Bell
Children of Bodom
Boris Laskin
Luigi Mangini
ONF
Barcelona Gipsy Balkan Orchestra (BGKO)
Home for Summer (OST)
Norman Luboff Choir
Jenny La Sexy Voz
Anime Fandubs
Lalo Brito
Carsten Schmelzer
Lee Jin
Maryam Saleh
Özgü Kaya
Graforréia Xilarmônica
Sukkerchok
Yama
Σαββατόβραδο στην Καισαριανή [Savvatóvradho stin Kaisarianí] lyrics
Παραπονεμένα λόγια [Paraponemena Logia] [Transliteration]
Παραπονεμένα λόγια [Paraponemena Logia] [English translation]
Στην Αλάνα [Stin Alana] [English translation]
Στο Ίδιο Έργο Θεατές [Sto Idio Ergo Theates] [English translation]
Σ'αγαπώ γιατί είσ 'ωραία [S'agapo giati eis'oraia] [Turkish translation]
Σαββατόβραδο στην Καισαριανή [Savvatóvradho stin Kaisarianí] [English translation]
Στα ψηλά τα παραθύρια [Sta psila ta parathiria] lyrics
Πάγωσε η τσιμινιέρα [Pagose i tsiminiera] [English translation]
Σκόνη [Skoni] [French translation]
Στο ’πα και στο ξαναλέω [Sto 'pa Kai Sto Ksanaleo] [Italian translation]
Πίνω και μεθώ [Píno kai methó] [Turkish translation]
Τα βεγγαλικά σου μάτια [Ta Vengaliká Sou Mátia] [Turkish translation]
Στην Αλάνα [Stin Alana] [English translation]
Παραπονεμένα λόγια [Paraponemena Logia] [German translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [English translation]
Τα όνειρα [Ta Oneira] [English translation]
Στο ’πα και στο ξαναλέω [Sto 'pa Kai Sto Ksanaleo] [Italian translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Hebrew translation]
Στην Αλάνα [Stin Alana] [Turkish translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [German translation]
Πάγωσε η τσιμινιέρα [Pagose i tsiminiera] [English translation]
Σ'αγαπώ γιατί είσ 'ωραία [S'agapo giati eis'oraia] [Transliteration]
Giorgos Dalaras - Σκόνη [Skoni]
Ρίξε μια σκάλα στο φεγγάρι [Rikse Mia Skala Sto Feggari] lyrics
Πες το για μένα [Pes to gia mena] [English translation]
Τα σμυρνέϊκα τραγούδια [Ta Smyrneika Tragoudia] [Italian translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Serbian translation]
Ρίξε μια σκάλα στο φεγγάρι [Rikse Mia Skala Sto Feggari] [Transliteration]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Italian translation]
Παραπονεμένα λόγια [Paraponemena Logia] [French translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Finnish translation]
Τα σμυρνέϊκα τραγούδια [Ta Smyrneika Tragoudia] [German translation]
Τα σμυρνέϊκα τραγούδια [Ta Smyrneika Tragoudia] lyrics
Στα Τραγούδια Θα Με Βρεις [Sta tragoudia tha me breis] [English translation]
Τα σμυρνέϊκα τραγούδια [Ta Smyrneika Tragoudia] [English translation]
Παραμύθια [Paramythia] lyrics
Στο Ίδιο Έργο Θεατές [Sto Idio Ergo Theates] [Transliteration]
Minnet Eylemem lyrics
Στο ’πα και στο ξαναλέω [Sto 'pa Kai Sto Ksanaleo] [Turkish translation]
Στα μισά του έρωτα βγαίνει ο δολοφόνος [Sta misa tou erota vgainei o dolofonos] lyrics
Παραπονεμένα λόγια [Paraponemena Logia] lyrics
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] lyrics
Τα όνειρα [Ta Oneira] [Transliteration]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Transliteration]
Στην Αλάνα [Stin Alana] [English translation]
Τα όνειρα [Ta Oneira] lyrics
Στην Αλάνα [Stin Alana] lyrics
Πίνω και μεθώ [Píno kai methó] lyrics
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [English translation]
Προαίσθημα [Proaisthima] [Transliteration]
Πες το για μένα [Pes to gia mena] [Turkish translation]
Προαίσθημα [Proaisthima] lyrics
Πέντε χρόνια δικασμένος [Pénde khrónia dhikasménos] lyrics
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Turkish translation]
Σκόνη [Skoni] [English translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [English translation]
Στο ’πα και στο ξαναλέω [Sto 'pa Kai Sto Ksanaleo] [German translation]
τα βάσανα δε λέγονται [Ta vasana de legonde] lyrics
Σε βρήκα πάλι [Se Vrika Pali] [English translation]
Σ'αγαπώ γιατί είσ 'ωραία [S'agapo giati eis'oraia] [Serbian translation]
Πάγωσε η τσιμινιέρα [Pagose i tsiminiera] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Πίνω και μεθώ [Píno kai methó] [English translation]
Παραμύθια [Paramythia] [English translation]
Παραμύθια [Paramythia] [Serbian translation]
Σ'αγαπώ γιατί είσ 'ωραία [S'agapo giati eis'oraia] [Romanian translation]
Στου Κόσμου Το Μπαλκόνι [Stou Kósmou To Balkóni] lyrics
Ρίξε μια σκάλα στο φεγγάρι [Rikse Mia Skala Sto Feggari] [English translation]
Πάγωσε η τσιμινιέρα [Pagose i tsiminiera] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Στο Ίδιο Έργο Θεατές [Sto Idio Ergo Theates] lyrics
Τα βεγγαλικά σου μάτια [Ta Vengaliká Sou Mátia] [Transliteration]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
La Robe et l'Échelle lyrics
Στα Τραγούδια Θα Με Βρεις [Sta tragoudia tha me breis] lyrics
Σ'αγαπώ γιατί είσ 'ωραία [S'agapo giati eis'oraia] [English translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Spanish translation]
Παραπονεμένα λόγια [Paraponemena Logia] [German translation]
Σκόνη [Skoni] [German translation]
Παραπονεμένα λόγια [Paraponemena Logia] [English translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [English translation]
Τα βεγγαλικά σου μάτια [Ta Vengaliká Sou Mátia] lyrics
Σ'αγαπώ γιατί είσ 'ωραία [S'agapo giati eis'oraia] lyrics
Στο ’πα και στο ξαναλέω [Sto 'pa Kai Sto Ksanaleo] [English translation]
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [French translation]
Παραμύθια [Paramythia] [Spanish translation]
Στα ψηλά τα παραθύρια [Sta psila ta parathiria] [English translation]
Σ'αγαπώ γιατί είσ 'ωραία [S'agapo giati eis'oraia] [English translation]
Σε βρήκα πάλι [Se Vrika Pali] lyrics
Τα σμυρνέϊκα τραγούδια [Ta Smyrneika Tragoudia] [English translation]
Σκόνη [Skoni] [Transliteration]
Πες το για μένα [Pes to gia mena] lyrics
Σκόνη [Skoni] [English translation]
Στο ’πα και στο ξαναλέω [Sto 'pa Kai Sto Ksanaleo] lyrics
Συννεφιασμένη Κυριακή [Synnefiasmeni Kiriaki] [Swedish translation]
Στα μισά του έρωτα βγαίνει ο δολοφόνος [Sta misa tou erota vgainei o dolofonos] [Bulgarian translation]
τα βάσανα δε λέγονται [Ta vasana de legonde] [English translation]
Προαίσθημα [Proaisthima] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved