Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roba Estesa Lyrics
Pots comptar amb mi
Un cafè amb sal, ganes de plorar. El meu món està tremolant. Ja sento que s’acosta el final. Jo no vull guanyar, això ara a mi ja m’és igual. Estic ca...
Pots comptar amb mi [Spanish translation]
Un cafè amb sal, ganes de plorar. El meu món està tremolant. Ja sento que s’acosta el final. Jo no vull guanyar, això ara a mi ja m’és igual. Estic ca...
A la muntanya lyrics
A la muntanya, ma maire, sonen de violins. Si en sonen gaire, ma maire, caldrà anar a dansar. Si vas a dansa, ma filla, ton marit te'n batrà. Si em ba...
A la muntanya [Breton translation]
War ar menez, ma mamm, emañ violoñsoù o seniñ. Mar sonont ken-ha-ken, ma mamm, ret 'vo mont da zañsal. Mard ez da zañsal, ma merc'h, da waz az pazhata...
A la muntanya [English translation]
On the mountain, mother, sound violins. If they sound a lot, mother, we'll have to go to dance If you go to dance, my daughter, your husband will beat...
A la muntanya [French translation]
Dans la montagne, ma mère Les violons sonnent S’il en sonnent assez, ma mère Il faudra aller danser. Si tu vas danser ma fille, ton mari te battra. Si...
A la muntanya [Spanish translation]
En la montaña, mi madre, suenan de violines. Si en suenan mucho, mi madre, habrá que ir a bailar. Si vas a danza, mi hija, ton marido te golpeará. Si ...
Bruixes lyrics
Meigas, feitizos e bruxas que persigue a inquisición; sin máscara, socaliñas de cregos e frades son ... Chámanlles bruxas a as vellas por ter cara de ...
Bruixes [English translation]
Magic, spells and witches pursued by the inquisition; without a mask, swindlers who believe, and friars are ... They call old women witches for having...
Bruixes [Spanish translation]
Hechiceras, hechizos y brujas que persigue la inquisición; sin máscara, socaliñas de clérigos y frades son ... Les llaman brujas a las viejas por tene...
Cant de batre lyrics
Una xica m'ho ha dit, una xica m'ho ha dit que li pose la mà al ventre. Al punt de la mitjanit, al punt de la mitjanit quan estiga de bon temple. Una ...
Cant de batre [English translation]
Una xica m'ho ha dit, una xica m'ho ha dit que li pose la mà al ventre. Al punt de la mitjanit, al punt de la mitjanit quan estiga de bon temple. Una ...
Cant de batre [Spanish translation]
Una xica m'ho ha dit, una xica m'ho ha dit que li pose la mà al ventre. Al punt de la mitjanit, al punt de la mitjanit quan estiga de bon temple. Una ...
Cant de lluita lyrics
Som en acte de protesta. Som mans fredes vora el foc. Som la veu de la revolta, netes de la por i el dol. Disfressades d'utopia emprendrem lluny del d...
Cant de lluita [English translation]
We're in an act of protest We're cold hands around the fire We're the voice of the revolt free from fear and pain Disguised as utopia we start work, f...
Cant de lluita [Spanish translation]
Estamos en acto de protesta. Somos manos frías junto al fuego. Somos la voz de la revuelta, limpias del miedo y el duelo. Disfrazadas de utopía empren...
Cendres i plaers lyrics
Dolors tu m'has cantat amb plors La història d'aquells dos amors: Tu m'has llençat la por, deixat la sort. Dolors, digue'm si el món és fos, Si es ma...
Cendres i plaers [English translation]
Do-do-dolors, you've sung to me through tears The history of those two loves: You've thrown away my fear, and given me fortune. Dolors, tell me if the...
Cendres i plaers [Spanish translation]
Dolores con tus gimoteos has entonado una balada para mí; la historia de aquellos amoríos: Tú me has arrojado el miedo, repudiando toda fortuna Dolore...
De mil colors lyrics
Passaran els anys de primavera en primavera però tot passa, i tot queda com qui mai no ha despertat. Sols que riuen, mars que conten les històries d'u...
<<
1
2
3
4
5
>>
Roba Estesa
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Galician, Spanish
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.somrobaestesa.cat/
Wiki:
https://es.wikipedia.org/wiki/Roba_Estesa
Excellent Songs recommendation
Lei lyrics
Μία πίκρα [Mía píkra] lyrics
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] lyrics
Lamento lyrics
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] [English translation]
Amore amicizia lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [English translation]
Μανουσάκια [Manousakia] [English translation]
Popular Songs
Με παράσυρε το ρέμα [Me paresire to rema] lyrics
Μou 'fages Ola Ta Dahtilidia [Μου 'φαγες Όλα Τα Δαχτυλίδια] [English translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [Japanese translation]
Mary lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Keeping the Faith lyrics
Μισιρλού [Misirlou] lyrics
Μήλο μου κόκκινο [Mílo mou kókkino] [English translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved