Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Coco (OST) Lyrics
請記住我 [Remember me] [China] [Qǐng jì zhù wǒ] lyrics
請記住我 雖然再見必須說 請記住我 眼淚不要墜落 我雖然要離你遠去 你住在我心底 在每個分離的夜裡 為你唱一首歌 請記住我 雖然我要去遠方 請記住我 當聽見吉他的悲傷 這是我跟你在一起唯一的憑據 直到我再次擁抱你 請記住我
請記住我 [Remember me] [China] [Qǐng jì zhù wǒ] [English translation]
請記住我 雖然再見必須說 請記住我 眼淚不要墜落 我雖然要離你遠去 你住在我心底 在每個分離的夜裡 為你唱一首歌 請記住我 雖然我要去遠方 請記住我 當聽見吉他的悲傷 這是我跟你在一起唯一的憑據 直到我再次擁抱你 請記住我
請記住我 [Remember me] [China] [Qǐng jì zhù wǒ] [Transliteration]
請記住我 雖然再見必須說 請記住我 眼淚不要墜落 我雖然要離你遠去 你住在我心底 在每個分離的夜裡 為你唱一首歌 請記住我 雖然我要去遠方 請記住我 當聽見吉他的悲傷 這是我跟你在一起唯一的憑據 直到我再次擁抱你 請記住我
音楽がぼくの家族 [The World Es Mi Familia] [Ongaku ga boku no kazoku] lyrics
みなさんようこそ こんにちはこんばんは こんにちはこんばんは みなさんようこそ 今夜ここで歌を歌える喜び 音楽は僕の心の声だ 聞いてくれるみんなが僕の家族さ 音楽は僕の心の声だ 音楽は僕の心のー!
音楽がぼくの家族 [The World Es Mi Familia] [Ongaku ga boku no kazoku] [English translation]
みなさんようこそ こんにちはこんばんは こんにちはこんばんは みなさんようこそ 今夜ここで歌を歌える喜び 音楽は僕の心の声だ 聞いてくれるみんなが僕の家族さ 音楽は僕の心の声だ 音楽は僕の心のー!
音楽がぼくの家族 [The World Es Mi Familia] [Ongaku ga boku no kazoku] [Spanish translation]
みなさんようこそ こんにちはこんばんは こんにちはこんばんは みなさんようこそ 今夜ここで歌を歌える喜び 音楽は僕の心の声だ 聞いてくれるみんなが僕の家族さ 音楽は僕の心の声だ 音楽は僕の心のー!
音楽がぼくの家族 [The World Es Mi Familia] [Ongaku ga boku no kazoku] [Transliteration]
みなさんようこそ こんにちはこんばんは こんにちはこんばんは みなさんようこそ 今夜ここで歌を歌える喜び 音楽は僕の心の声だ 聞いてくれるみんなが僕の家族さ 音楽は僕の心の声だ 音楽は僕の心のー!
音楽はいつまでも [Proud Corazón] [Ongaku wa itsu made mo] lyrics
おかしいって思うかな 君の夢を見たんだよね ぼくは自然と歌い出して 君もみんなも歌い出して 魂が奏でる素敵なメロディ 骨も揺さぶるよ軽快なリズム みんなの思い出と共に 生き続けるいつまでも みんなの思い出と共に 生き続けるいつまでも 声を合わせ ぼくら家族 歌いながら 伝えよう みんなの思い出と共に...
Coco [OST] - 기억해 줘 [Remember Me [pop]] [Gieoghae jwo]
기억해줘 내가 어디에 있든 기억해줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우리 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 우리 사랑을 기억해줘 지금 떠나가지만 기억해줘 제발 혼자 울지 마 몸...
기억해 줘 [Remember Me [pop]] [Gieoghae jwo] [English translation]
기억해줘 내가 어디에 있든 기억해줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우리 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 우리 사랑을 기억해줘 지금 떠나가지만 기억해줘 제발 혼자 울지 마 몸...
기억해 줘 [Remember Me [pop]] [Gieoghae jwo] [Transliteration]
기억해줘 내가 어디에 있든 기억해줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해줘 눈을 감고 이 음악을 들어봐 우리 사랑과 함께 난 네 곁에 눈을 감고 이 음악을 우리 사랑을 기억해줘 지금 떠나가지만 기억해줘 제발 혼자 울지 마 몸...
기억해 줘 [Remember me] [Gieoghae jweo] lyrics
기억해 줘 지금 떠나가지만 기억해 줘 제발 혼자 울지 마 몸은 저 멀리 있어도 내 맘은 네 곁에 매일 밤마다 와서 조용히 노래해줄 게 기억해 줘 내가 어디에 있든 기억해 줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해 줘
기억해 줘 [Remember me] [Gieoghae jweo] [English translation]
기억해 줘 지금 떠나가지만 기억해 줘 제발 혼자 울지 마 몸은 저 멀리 있어도 내 맘은 네 곁에 매일 밤마다 와서 조용히 노래해줄 게 기억해 줘 내가 어디에 있든 기억해 줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해 줘
기억해 줘 [Remember me] [Gieoghae jweo] [Italian translation]
기억해 줘 지금 떠나가지만 기억해 줘 제발 혼자 울지 마 몸은 저 멀리 있어도 내 맘은 네 곁에 매일 밤마다 와서 조용히 노래해줄 게 기억해 줘 내가 어디에 있든 기억해 줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해 줘
기억해 줘 [Remember me] [Gieoghae jweo] [Transliteration]
기억해 줘 지금 떠나가지만 기억해 줘 제발 혼자 울지 마 몸은 저 멀리 있어도 내 맘은 네 곁에 매일 밤마다 와서 조용히 노래해줄 게 기억해 줘 내가 어디에 있든 기억해 줘 슬픈 기타 소리 따라 우린 함께 한다는 걸 언제까지나 널 다시 안을 때까지 기억해 줘
꼭 필요한 조언 [Much Needed Advice] [Kkok piryohan jo-eon] lyrics
에르네스토 델라크루즈: 난 노래를 해야 돼. 기타를 쳐야 돼. 내 몸속 어딘가 음악이 살아있으니까. 음악은 나예요. 사는 게 힘들 때마다 난 기타를 쳤죠. 세상 사람들이 정해진 규칙을 따를 때, 난 내 심장을 따랐어. 그거 알아요? 아름다운 선율은 다 그댈 위한 것이라...
우리가 아는 후와니타 [Everyone knows Juanita [Movie Version]] [Uriga aneun huwanita] lyrics
우리가 아는 후와니타 눈빛이 어여쁜 여인 가지런한 이에 환한 미소 그녀의 곱고 사랑스런 손길 그 가사가 아니잖아 애가 듣고 있어서요 산들바람 날리는 머리 은은하게 풍기는 향기 나 못나지 않았다면 그녀와 행복했겠지
우리가 아는 후와니타 [Everyone knows Juanita [Soundtrack Version]] [Uriga aneun huwanita] lyrics
우리가 아는 후와니타 눈빛이 어여쁜 여인 가지런한 이에 환한 미소 그녀의 곱고 사랑스런 손길 그 가사가 아니잖아 애가 듣고 있어서요 산들바람 날리는 머리 은은하게 풍기는 향기 나 못나지 않았다면 그녀와 행복했겠지
우리가 아는 후와니타 [Everyone knows Juanita [Soundtrack Version]] [Uriga aneun huwanita] [English translation]
우리가 아는 후와니타 눈빛이 어여쁜 여인 가지런한 이에 환한 미소 그녀의 곱고 사랑스런 손길 그 가사가 아니잖아 애가 듣고 있어서요 산들바람 날리는 머리 은은하게 풍기는 향기 나 못나지 않았다면 그녀와 행복했겠지
이 세상은 내 가족이야 [The world es mi familia] [I sesangeun nae gajogiya] lyrics
신사숙녀 여러분들 발길 멈춰 들어 주오! 노래하며 살고 싶은 이 남자의 슬픈 사연 우리 함께한 이 밤 그대 있어 더 소중해 나의 마음 담은 음악 그대에게 바치리라 이 음악은 나의 언어 이세상은 내 가족이야 이 음악은 나의 언어 이세상은 내 가족이야 이 음악은 나의 언어...
<<
25
26
27
28
29
>>
Coco (OST)
more
country:
United States
Languages:
Spanish, Portuguese, Chinese, Korean+39 more, Finnish, Ukrainian, English, Japanese, Hindi, Italian, Russian, German, Polish, Malay, Serbian, Croatian, Romanian, Thai, Hungarian, Danish, Estonian, Greek, French, Dutch, Hebrew, Arabic (other varieties), Kazakh, Slovenian, Czech, Swedish, Bulgarian, Persian, Norwegian, Icelandic, Lithuanian, Arabic, Chinese (Cantonese), Vietnamese, Indonesian, Turkish, Malay dialects, Latvian, Slovak
Genre:
Soundtrack
Official site:
http://disney.wikia.com/wiki/Coco_(film)
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Coco_(2017_film)
Excellent Songs recommendation
Fix You [German translation]
Fix You [Bulgarian translation]
Fix You [Chinese translation]
Coldplay - Fix You
First Steps [Italian translation]
Everything's not lost [Persian translation]
Everyday Life [Spanish translation]
Fix You [Greek translation]
Fix You [Indonesian translation]
Fix You [Finnish translation]
Popular Songs
Fix You [Korean translation]
Everything's not lost [Spanish translation]
Everything's not lost [Hungarian translation]
Fix You [Hungarian translation]
Fix You [Italian translation]
Fix You [Estonian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Everything's not lost [French translation]
Everything's not lost [Italian translation]
Everything's not lost lyrics
Artists
Songs
Percival Schuttenbach
Supa Squad
TATARKA
Graham Nash
BOOKKU DDOONG
Madeline Juno
Abel Meeropol
Coco Zhao
Pyotr Shcherbakov
BØRNS
The Drifters
Kiggen
Julio Iglesias Jr.
Los Shakers (Spain)
Gerardina Trovato
Bianca Ryan
Bailey Pelkman
Olga Ramos
Mona Amarsha
Julia Migenes
Alejandro y María Laura
Helen Kane
The New Vaudeville Band
Ágata (Portugal)
Son Min Su
Cintia Disse
Dixie D'Amelio
Matt Wertz
Romuald Spychalski
The Clovers
Ahoora Iman
Hamad Alammari
TEO (DKB)
Richard Carpenter
LOTTE
Mally Mall
South Club
Dani Ride
Alex Da Kid
Cassie
FiNCH
Lloyd
Seger Ellis
The Four Aces
Cold Bay
Juun
Chico Trujillo
Vladimir Migulya
Graham J.
Shahnoz
L.DRE
Asher Angel
Lev Barashkov
Gwalarn
RSAC
Eskimo Callboy
Livingston Taylor
Sublime With Rome
Sesame Street (OST)
John Valenti
Yevgeny Kibkalo
Emile Haynie
Anne Farnsworth
Jonathan Wilson
Odd Future
Smiler
Evie
Park Myung-soo
Sparkle
Pavel Babakov
Cheka
Natale Polci
Leon Faun
Association of Southeast Asian Nations
Jack Jones
Raven Felix
Nivea
Vlada Divljan
Miyawaki Sakura
Gelena Velikanova
Robert Hazard
VIINI
The Temperance Seven
JASH
Melody Day
Gabriele D'Annunzio
Barrie-James O'Neill
Sissel
Tito Schipa
Arne Garborg
Joe Budden
Josh White
Pulled Apart By Horses
Sublime
Jenny Evans
Melac
Ida Cox
Phil Wickham
Alireza Assar
Blue Angel
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
夏、消息不明 [Natsu, shōsoku fumei] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Italian translation]
古いSF映画 [Spanish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
古いSF映画 [Portuguese translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Indonesian translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [English translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [Spanish translation]
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [French translation]
奇跡 [Kiseki] [English translation]
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
Blue Hawaii lyrics
初雪 [Hatsuyuki] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Transliteration]
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] lyrics
名前 [Namae] [French translation]
多数決 [Majority] [Spanish translation]
多数決 [Majority] [French translation]
夜の歌 [Yoru no uta] lyrics
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] lyrics
初雪 [Hatsuyuki] [Spanish translation]
古いSF映画 [Russian translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [Spanish translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [English translation]
古いSF映画 lyrics
夜の歌 [Yoru no uta] [Portuguese translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
収束 [Shūsoku] [English translation]
名前 [Namae] [Turkish translation]
太陽の羽化 lyrics
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Spanish translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] lyrics
多数決 [Majority] [English translation]
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] lyrics
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
名前 [Namae] [English translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] lyrics
奇跡 [Kiseki] lyrics
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] [Spanish translation]
多数決 [Majority] lyrics
奇跡 [Kiseki] [Spanish translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Transliteration]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
名前 [Namae] [Transliteration]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [Spanish translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
冷凍睡眠 [Reitou suimin] [English translation]
夏、消息不明 [Natsu, shōsoku fumei] lyrics
奇跡 [Kiseki] [English translation]
太陽の羽化 [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Spanish translation]
分岐 [Bunki] [Spanish translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [English translation]
分岐 [Bunki] lyrics
収束 [Shūsoku] lyrics
冷凍睡眠 [Reitou suimin] lyrics
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] lyrics
名前 [Namae] lyrics
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] lyrics
吐きそうだ [haki-sōda] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Indonesian translation]
古いSF映画 [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [English translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
境界線 [Kyōkaisen] [Spanish translation]
分岐 [Bunki] [English translation]
古いSF映画 [Spanish translation]
多数決 [Majority] [English translation]
古いSF映画 [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
冬のせい [Fuyu no sei] [English translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [Spanish translation]
収束 [Shūsoku] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
名前 [Namae] [Spanish translation]
初雪 [Hatsuyuki] lyrics
吐きそうだ [haki-sōda] [Spanish translation]
境界線 [Kyōkaisen] [English translation]
境界線 [Kyōkaisen] lyrics
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Russian translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [French translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Transliteration]
名前 [Namae] [Italian translation]
冬のせい [Fuyu no sei] lyrics
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved