Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
MakSim Lyrics
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [Belarusian translation]
Перафарбаваныя кватэру ў ружовы колер. Ў спальні будзе ноч, а на кухні світанак. Я выкінуць прэч усе дзвярныя замкі. Ўсе будзе спяваць па ўзмаху рукі....
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [English translation]
I'll repaint the appartment in pink. It'll be night in the bedroom, and dawn in the kitchen. I'll throw away all the door locks. Everything will be si...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [English translation]
I will repaint the flat in the pink, There will be the night in the bedroom and the dawn in the kitchen, I will throw away all the doorlocks. All will...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [English translation]
Paint the apartment pink It will be nighttime in the bedroom, but in the kitchen it will be dawn I'll throw out all the door locks Everything will sin...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [French translation]
Je repeindrai l'appartement en rose. Dans la chambre ce sera la nuit, et dans la cuisine l'aube. Je lancerai au loin toutes les serrures des portes. T...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [Montenegrin translation]
Obojiću stan u ružičasto. U spavaćoj sobi biće noć, a u kuhinji zora. Otključaću sve brave. I sve pjevaće kad rukom mahnem. A kada na dlanove sa neba ...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [Persian translation]
دیوار را دوباره صورتی رنگ خواهم زد اتاق خواب شب و آشپزخانه روز خواهد بود من تمام قفل های در را دور خواهم ریخت همه چیز با یک موج دست آواز خواهد خواند ا...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [Romanian translation]
Voi rezugrăvi apartamentul în roz. În dormitor va fi noapte, iar în bucătărie - dimineaţă. Voi lăsa descuiate toate uşile. Totul va cânta la o mişcare...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [Serbian translation]
Obojiću stan u ružičasto. U spavaćoj sobi biće noć, a u kuhinji zora. Otključaću sve brave. I sve pevaće kad rukom mahnem. A kada na dlanove sa neba P...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [Spanish translation]
Repintaré el piso color de rosa. Será la noche en la habitación, y la madrugada en la cocina. Tiraré a lo lejos todas las cerraduras de las puertas. T...
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] [Transliteration]
Perekrašu kvartiru v rozovyj cvet. V spal’ne budet noč’, a na kuhne rassvet. Ja vykinu proč’ vse dvernye zamki. Vse budet pet’ po vzmahu ruki. No kogd...
Любовь [Lyubov'] lyrics
Холод льда и зимний снег Были твои. Не то сон, весна, как блик - И не нужны. А как же я ? Мне осталась лишь осень и любовь С необнаженным сердцем В кл...
Любовь [Lyubov'] [Croatian translation]
Hladnoća leda i zimski snijeg su bili tvoji To nije san, proljeće je poput bljeska I nepotrebni su A ja? Meni su ostale samo jesen i ljubav s nerazgol...
Любовь [Lyubov'] [English translation]
The cold of ice and the winter snow Were yours. This isn't a dream, spring is like a patch of light And not necessary. And what about me ? Just autumn...
Любовь [Lyubov'] [French translation]
Je froid de la glace et la neige hivernale Etaient à toi. Ce n'est pas un rêve, le printemps est comme une tâche de lumière - Et pas nécessaires. Et q...
Любовь [Lyubov'] [Portuguese translation]
O frio do gelo e a neve de inverno Eram seus. Não é um sonho, a primavera é como um feixe de luz E são desnecessários. E quanto a mim? Restou-me somen...
Любовь [Lyubov'] [Spanish translation]
El frio del hielo y la nieve del invierno Eran tuyos Y aunque parezca un sueño, la primavera es como un destello E innecesaria ¿Y yo cómo quedó? Yo me...
Любовь [Lyubov'] [Transliteration]
Kholod l'da i zimniy zneg Byli tvoi. Ne to son, vesna, kak blik - I ne nuzhny. A kak zhe ya ? Mne ostalas' lish' osen' i lyubov' S neobnazhennym serdt...
Любовь - это яд [Lyubov' - eto yad] lyrics
Я помню снег, мне твои слова как вода На моей дороге весна, я помню снег Ты помни свет, чистые глаза как слеза И в моей постели зима, ты помни свет. А...
Любовь - это яд [Lyubov' - eto yad] [Burmese translation]
ငါ နှင်းတွေကို မှတ်မိနေတယ်။ မင်းရဲ့စကားလုံးတွေဟာ ငါ့အတွက် ရေတွေလိုပါပဲ။ ငါ့ရဲ့လမ်းပေါ်မှာ နွေ ဦးရာသီ ဖြစ်နေပြီ။ ငါ နှင်းတွေကို မှတ်မိနေတယ်။ မင်း နေရော...
<<
10
11
12
13
14
>>
MakSim
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Dance, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://maksim-music.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/MakSim
Excellent Songs recommendation
Pater noster [Aragonese translation]
our God [English translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
One Way [Spanish translation]
our God lyrics
'O surdato 'nnammurato
One Way lyrics
El monstruo lyrics
Pange Lingua Gloriosi & Tantum Ergo Sacramentum lyrics
Pater noster [Asturian translation]
Popular Songs
Oratio Fatimae [Neapolitan translation]
Triumph lyrics
On the Cross lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Oratio Fatimae [Spanish translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Pater noster [Asturian translation]
Pater noster [Asturian translation]
Open The Eyes of My Heart [Spanish translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved