Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
MakSim Lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
あなたの為に生きることにすっかり慣れてしまっていた私。 朝日を浴びて私ではない人とどんなふうに目を覚ましたか聞く。 開け放った窓に、息をするのがこんなにも楽になったわ。 彼女に一つだけ 言っておきたいことがある。 知っていた? 痛みも気に留めず 夜道を裸足で歩いたわ。 彼の心は今はもうあなたの手の中...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
من عادت کردم که فقط با تو زندگی کنم ، فقط با تو که طلوع خورشیدروببینم وببینم کی بیدار میشی اگه من نباشم خیلی راحت اتفاق افتاد که از پنجره ی باز نفس بک...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Ja tak przywykłam żyć tylko tobą, tylko tobą... Witać świt i słyszeć jak budzisz się nie ze mną... Było mi tak łatwo oddychać w otwartym oknie... I po...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Tak przywykłam żyć tylko tobą, tylko tobą... Witać świt i słyszeć jak się budzisz nie ze mną... Było mi tak łatwo oddychać w otwarte okno I powtarzać ...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Eu costumava viver só por você, só por você... Ver o nascer do sol e ouvir como você acorda sem mim... Ficou fácil para mim respirar com a janela aber...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Eu m-am deprins sa traiesc nu mai cu tine, numai cu tine Intimpinind rasaritul si auzind cum te trezesti dar nu cu mine... Mi-a stat atit de usor sa r...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Ja sam tako navikla živeti samo s tobom, samo s tobom,... Čekati zoru i slušati kako se ne budiš kraj mene.... Postalo mi je tako lako disati kraj otv...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Yo estaba tan acostumbrada a vivir para ti, para ti... A encontrarme con el amanecer y a oír como te despiertas, no conmigo... Empezó a ser tan facil ...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Neu maheni 'i he nofo pe mo koe.. mo koe pe.. Ke fetaulaki mo e hopo 'a e la'a pea keu fanongo atu ki ho'o aa ka 'ikai mo au.. Na'e faingofua ia keu m...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Ya tak privykla zhit' odnim toboy, odnim toboy... Vstrechat' rassvet i slyshat' kak prosnyosh'sya ne so mnoy... Mne stalo tak legko dyshat' v otkrytoe...
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Yalnız seninle yaşamaya öyle alıştım ki... Şafağı karşılamak ve bensiz uyandığını duymak... Camlar açıkken nefes almak daha kolay olmaya başladı... Ve...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Расставили сети и выложили в сети. И золотые плавники запутались навеки. Уснула бы на дне реки, но дна нету. Снова вернулась в эти воды кинула монету....
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
They laid out the nets like iron cages And the golden fins entangled for ages Should've been asleep on the river bed, but there is no bottom. Dropped ...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Spread the net and cast into the net And the gold fins are entangled forever. I would sleep on the bottom of the river, but there's no bottom. Again, ...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Spread the net and put in the net And gold fins have knotted for ever Would sleep on the bottom of the river, but there`s no bottom Again returned in ...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
On a posé les filets et on a posé sur la toile. Et des nageoires rouges s'y sont enchevêtrées pour toujours. Elle voudrait m'endormir au fond de la ri...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Colocaram as redes e elas foram pegas na rede, E as nadadeiras douradas ficaram presas para sempre. Ela dormiria no fundo do rio, mas ele não existe. ...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Capcane și postat în rețele Și aripioare de aur încurcate pentru totdeauna Mi-ar fi adormit la partea de jos a râului, dar nu există nici partea de jo...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Postavili su mreže I zauvek zapletena su zlatna peraja Spavala bih na dnu reke, ali nema dna Ponovo se vraćam u te vode, bacajući novčić Toliko privla...
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Echaron las redes y colgaron en Internet. Se enredaron las doradas aletas para siempre. Dormiría en el fondo del río, pero no hay fondo. De nuevo vuel...
<<
7
8
9
10
11
>>
MakSim
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Dance, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://maksim-music.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/MakSim
Excellent Songs recommendation
Por Que Razão lyrics
Piccolissima serenata lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Quando nella notte lyrics
Colours lyrics
Decorate The Tree lyrics
Popular Songs
Koçero lyrics
Fire Engines lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Nave Maria lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Statte vicino a'mme lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
For You Alone lyrics
Simon Says lyrics
Artists
Songs
Brian Tyler
Laura Luca
Mario Castelnuovo
Vas
Lapinlahden Linnut
Sweet Savage
Antonino
Fabrizio Casu
Ambrogio Sparagna
Unknown Artist (Italian)
The X-Ecutioners
Psychologist (OST)
Camille Bertault
Edsilia Rombley
Sylwia Przetak
Bob Azzam
Cathy Ang
Tasos Livaditis
Pino Donaggio
Marietta Veys
Gianfranco Manfredi
Rati Durglishvili
Bruno Martino
Wiktoria
Simone Kopmajer
Priscilla Alcantara
Claude Bégin
Rolando Alarcón
Sotiris Gavalas
Chong Chong
Amay Laoni
Billy Paul
Alexander Jean
Hongjoong
Sonny & Cher
Vincenzo Capezzuto
Koit Toome
Richie Sambora
Julia Scheeser
Adriana Spuria
Kimiko Matchima
Khontkar
Bo Diddley
Nicola Arigliano
Spede Pasanen
Joan Jett
Leon Russell
Sonja Pajunoja
Elodie
Raimon
Majoe
Caterina Bueno
The Message (OST)
Ricky Gianco
I Giganti
Vennaskond
Mana Mana
Zhang Ziyi
Mert (itsMertTV)
Mallu Singh (OST)
Gemma Humet
I Due Corsari
Ike & Tina Turner
One Voice Children's Choir
Anti-Nowhere League
Sursumcorda
Harald Juhnke
Giovanna (Italia)
The Mills Brothers
Agepê
Roozbeh
Double (Switzerland)
Singin' in the Rain (OST) [1952]
Tony Del Monaco
Tony DeSare
Mirkelam
Fabio Concato
Kacey Musgraves
Lyijykomppania
Hoppípolla
Jehrmar
Vernon Oxford
Miranti Anna Juantara
John Fogerty
Maddie & Tae
Megan Lee
Burl Ives
Earl Klugh
Shocking Blue
New Trolls
Silent circle
L'Arpeggiata
Akasa Singh
Gary Barlow
Mychael Danna
Eartha Kitt
Eläkeläiset
Kelis
Chris Montez
Lead Belly
À la bien [English translation]
Chasseur d'étoiles lyrics
Cœurdonnier lyrics
Clown lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
À Nos Héros Du Quotidien [Spanish translation]
Naber
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Dingue [Polish translation]
Cœurdonnier [Spanish translation]
À la vie à l'amour lyrics
Chasseur d'étoiles [Italian translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Ferme les yeux et imagine-toi [English translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Bartali lyrics
Clown [Polish translation]
Clown [Persian translation]
Naber [English translation]
احبك جدأ lyrics
Africa [French translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
Neyim Var Ki [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Send for Me lyrics
Cœurdonnier [Italian translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [German translation]
Dingue lyrics
Forrest lyrics
Comme une bouteille à la mer lyrics
Naber [German translation]
Barman [English translation]
En feu lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [Dutch translation]
Siyah [English translation]
À la bien lyrics
C'est ma Life lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Romanian translation]
Clown [English translation]
Barman lyrics
Clown [English translation]
Bombe humaine lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi lyrics
Cosmo lyrics
Siyah
Ne Fark Eder
Châteaux de sable [English translation]
Darwa [English translation]
Fly lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Crazy [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
En feu [English translation]
Avant de s'en aller lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Japanese translation]
Accroche-toi à mes ailes [English translation]
C'est ma Life [English translation]
Dopé lyrics
Unut Dedi Hatıram
Ferme les yeux et imagine-toi [Portuguese translation]
Crazy lyrics
Cœurdonnier [English translation]
Clown [Spanish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Cosmo [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Bombe humaine [English translation]
À la vie à l'amour [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Cœurdonnier [Polish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Châteaux de sable lyrics
Chi sarò io lyrics
Accroche-toi à mes ailes lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
À la bien [English translation]
Darwa lyrics
UZAK
Africa lyrics
Neyim Var Ki [Turkmen translation]
Neyim Var Ki [English translation]
En feu [German translation]
Zamba azul lyrics
Clown [Portuguese translation]
À la vie à l'amour [Italian translation]
Amour siamois [German translation]
Neyim Var Ki lyrics
Amour siamois lyrics
Clown [Hungarian translation]
À Nos Héros Du Quotidien [German translation]
Comme une bouteille à la mer [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved