Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Moses Pelham Lyrics
Halt aus
Uns hilft weder Furcht noch Groll im Kopf und so sag ich zu dir Ich soll dich wie ein Wurfgeschoss nach oben katapultieren Das ist für Funkeln in dein...
Halt aus [English translation]
No fear nor mental grudge can help us, and so I say to you I shall vault you in the air like a catapult This is for sparkling in your eyes when you st...
An alle Engel lyrics
Höchste Zeit sich zu erheben, endlich aufzustehen Und diesem feigen Schiss von Leben bisschen was es braucht zu geben Grade eben vortrefflich im Anges...
An alle Engel [English translation]
It's about time to arise and finally get up And hand this shitty excuse of a life a bit of what it needs Right here, sublimely in the face of our pain...
Aus dem Refugium lyrics
Ich hab' geschrieben, nicht nur aus Lust und weil ich wollte Sondern aus Liebe, also weil ich musste und sollte Würd ich schweigen, Homeboy, dann, gla...
Aus dem Refugium [English translation]
I have written, not on a hunch and 'cause I wanted But 'cause of love, because I had to and I should have Would I stay silent, homeboy, believe me, st...
BGMB lyrics
Bass Drum, Clap, ts ts, Snare Drum Facepalm-Rap, Junge, komm ein bisschen näher ran Boah, was soll ich sagen, Homes, beleidige sie und Du hast in ein ...
BGMB [English translation]
Bass drum, clap, tsk tsk, snare drum Facepalm-rap, boy, come a little closer Whoa, what should I say, homes, go insult her and In just a few days you'...
Du lyrics
Du Bist wie du bist, wie du bist Wie du bist, wie du bist, gut Du bist mein Blut Du bist gut Und keine andre, keine andre Keine andre ist wie du Du bi...
Mehr Licht lyrics
Guck, ich war trauerrotzehacke und so kann’s sein, dass ich mich täusche Doch ich glaub, ich hörte, wie Gott sagte, „NEIN. NICHT MIT MOISCHE1.“ Und ic...
Mehr Licht [English translation]
Look, I was hammered with grief and snot, so it may be that I'm wrong But I believe I heard God say, "NO. NOT WITH MOISHE1." And I swear, this alone m...
Notaufnahme lyrics
"Nennt mir die Männer, Frauen und Kinder, die mich suchen werden Mich, ihren Erzähler, Vorsänger und Tonangeber Weil sie mich brauchen, wie sonst nich...
Notaufnahme [English translation]
"Name me the men, women and children, who will seek me Me, as their narrator, precentor, tonegiver Because they need me, like nothing else in this wor...
Weiße Fahne lyrics
Für die ist das hier grade ein Piano und Gesinge, sonst nichts Die haben keine Ahnung von wie dringend das ist Wie diese Schwingungen ein Segen sind u...
Weiße Fahne [English translation]
To them it's just a piano cue and me singing, not more No, they don't even have a clue about the grave underscore How these vibrations are a blessing ...
Wir sind Eins [Sagt ihr] lyrics
Kann ihr bitte jemand sagen, wie sehr ich sie lieb? Und dass es hier seit Jahr und Tag nichts so herrliches gibt Wie sie? - Dass, was wir haben, zu ti...
Wir sind Eins [Sagt ihr] [English translation]
Can somebody please tell her how much I love her? That there's been nothing so delightful here for years now like her? That what we have runs too deep...
Wunder lyrics
Ich schätz, es klingt n bisschen fertig, aber offen aus dem Herzen Such ich dringend was, dass es wert ist, meine Hoffnung draufzuwerfen Und das Gesch...
Wunder [English translation]
I guess it sounds a little tired, but from an open heart I am Desperately seeking something to put my trust in And all those calls for therapy will be...
<<
1
Moses Pelham
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Hip-Hop/Rap
Official site:
http://www.mosespelham.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Moses_Pelham
Excellent Songs recommendation
A rodar mi vida [Romanian translation]
Alas [Croatian translation]
Alas [Catalan translation]
Alas [Turkish translation]
Alas [German translation]
Alas [Russian translation]
Alas [English translation]
A rodar mi vida [Italian translation]
A rodar mi vida [Russian translation]
Alas [Romanian translation]
Popular Songs
Alas [Portuguese translation]
A rodar mi vida [Romanian translation]
A rodar mi vida [Turkish translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [French translation]
Alas [Ukrainian translation]
Alas [Hungarian translation]
Alas [Slovak translation]
Alas [Dutch translation]
Alas [Romanian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved