Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Placebo Lyrics
Blue American lyrics
I wrote this novel just for you It sounds pretentious But it's true I wrote this novel just for you That's why it's vulgar That's why it's blue And I ...
Blue American [Bulgarian translation]
Написах роман, описващ теб Звучи малко превзето, Но е истински. Написах роман, описващ теб, Затова е вулгарен, Затова е тъжен И ти казвам: Благодаря т...
Blue American [French translation]
J'ai écrit ce roman juste pour toi Ça sonne prétentieux, Mais c'est vrai J'ai écrit ce roman juste pour toi C'est pourquoi il est vulgaire C'est pourq...
Blue American [Greek translation]
Έγραψα αυτό το μυθιστόρημα μόνο για σένα Ακούγεται δήθεν αλλά είναι αλήθεια Έγραψα αυτό το μυθιστόρημα μόνο για σένα Γι αυτό είναι χυδαίο Γι αυτό είνα...
Blue American [Greek translation]
Εγραψα αυτη την νουβελα μονο για εσενα Ακουγεται απαιτητικο Μα ειναι αληθεια Εγραψα αυτη την νουβελα μονο για εσενα Για αυτο ειναι χυδαια Για αυτο ειν...
Blue American [Hungarian translation]
Csak neked írtam ezt a regényt Követelőzően hangzik De igaz Csak neked írtam ezt a regényt Ezért ilyen közönséges Ezért ilyen kék És azt mondom Köszön...
Blue American [Portuguese translation]
Escrevi este romance só pra você Isso soa pretencioso Mas é verdade Escrevi este romance só pra você É por isso que é vulgar É por isso que é deprimen...
Blue American [Serbian translation]
Napisao sam ovu novelu samo za tebe To zvuči pretenciozno Ali je istinito Napisao sam ovu novelu samo za tebe Zato je tako vulgarna Zato je plava I ja...
Bosco lyrics
I love you more than any man, but something's getting in the way I do you harm because I can, for the second time today Victims we are not of happenst...
Bosco [German translation]
Ich liebe dich mehr als jeder andere, doch etwas steht im Weg Ich tue dir weh weil ich es kann, heute schon zum zweiten Mal Wir sind nicht dem Zufall ...
Bosco [Greek translation]
Σ 'αγαπώ περισσότερο από κάθε άνθρωπο , αλλά κάτι μπαίνει ενδιάμεσα Σε βλάπτω, διότι μπορώ , για δεύτερη φορά σήμερα Τα θύματα δεν είναι τυχαία, αλλά ...
Bosco [Italian [Northern dialects] translation]
Ti amo più di ogni altro uomo, ma qualcosa si sta mettendo sulla via ti faccio male perché posso, per la seconda volta oggi Non siamo vittime del caso...
Bosco [Romanian translation]
Te iubesc mai mult ca pe orice alt bărbat, dar ceva e în cale Te rănesc pentru că pot, pentru a doua oară pe ziua de azi Nu suntem victime ale întâmpl...
Bosco [Turkish translation]
Seni bütün erkeklerden daha çok seviyorum, ama bir şey yoluma çıkıyor Sana zarar veriyorum çünkü yapabiliyorum, bugün ikinci kez Biz kurbanlar tesadüf...
Breathe Underwater lyrics
Here comes another fall from grace I'm always falling on my face This attitude that I embrace For the love I'm trying to replace I try to kill the son...
Breathe Underwater [Bulgarian translation]
Поредно изпадане в немилост. Винаги падам по лице. Това поведение, към което се придържам Е за любовта, която се опитвам да заменя. Опитвам да прекъсн...
Breathe Underwater [French translation]
Je sens venir une autre disgrâce Je tombe toujours tête la première Cette attitude que j'embrasse Pour l'amour que j'essaie de remplacer J'essaie de t...
Breathe Underwater [Greek translation]
Νά που 'ρχεται ακόμα μία πτώση από τη χάρη Πάντοτε πέφτω πάνω στο πρόσωπό μου Αυτή εδώ τη στάση που ενστερνίζομαι Για χάρη της αγάπης παλεύω να αλλάξω...
Breathe Underwater [slow] lyrics
Here comes another fall from grace I'm always falling on my face, oh This attitude that I embrace For the love I'm trying to replace, oh I try to kill...
Breathe Underwater [slow] [Hungarian translation]
Megint egy dicsőséges bukás Mindig az arcomra esek Ezzel a magatartással Csak a szeretet próbálom helyettesíteni Próbálom megölni a dalt Mert hamis a ...
<<
5
6
7
8
9
>>
Placebo
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, French
Genre:
Alternative, Punk, Rock
Official site:
http://www.placeboworld.co.uk/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Placebo_(band)
Excellent Songs recommendation
Rekom bez vode [English translation]
Sto put sam se zaklela [Romanian translation]
Sta je to u tvojim venama [Norwegian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Radjajte decu [English translation]
Rodjen sa greskom [English translation]
Šteta za mene [English translation]
Rasulo [Russian translation]
Šteta za mene lyrics
Popular Songs
Sto put sam se zaklela [Russian translation]
Sta jos mozes da mi das [English translation]
Šteta za mene [English translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Sto put sam se zaklela [English translation]
Šteta za mene [English translation]
Rasulo [Bulgarian translation]
Šteta za mene [Spanish translation]
Stereo bol [English translation]
Šteta za mene [Russian translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved