Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Rod Stewart Also Performed Pyrics
Santa Claus Is Comin' To Town lyrics
You better watch out You better not cry Better not pout I'm telling you why Santa Claus is coming to town He's making a list And checking it twice Gon...
Santa Claus Is Comin' To Town [German translation]
Du tust gut daran, die Augen aufzumachen und nicht zu weinen oder eine Flunsch zu ziehen, ich erzähle dir auch, warum: Der Weihnachtsmann kommt in die...
Santa Claus Is Comin' To Town lyrics
Santa Claus is comin' to town (yeah) Santa Claus is comin' to town You'd better watch out (watch out) You'd better not cry You'd better not pout I'm t...
September in the rain lyrics
The leaves of brown came tumbling down, remember, in September in the rain. The sun went out just like a dying ember, that September in the rain. To e...
September in the rain [Portuguese translation]
As folhas marrons caindo, lembra, em setembro na chuva. O sol se apagou como uma brasa morrendo, aquele setembro na chuva. Para cada palavra de amor, ...
She's Funny That Way
I'm not much to look at, nothin' to see Just glad I'm livin' and happy to be I got a woman, crazy for me She's funny that way I can't save a dollar, a...
She's Funny That Way [German translation]
Ich bin nicht sehr ansehnlich, es gibt nichts zu sehen, Einfach nur froh, dass ich lebe, und glücklich, da zu sein. Ich habe eine Frau, die verrückt n...
Someone to Watch Over Me lyrics
There's a somebody I'm longing to see I hope that she turns out to be Someone who'll watch over me… There's a saying old says that love is blind Still...
Someone to Watch Over Me [Italian translation]
There's a somebody I'm longing to see I hope that she turns out to be Someone who'll watch over me… There's a saying old says that love is blind Still...
Dan Hill - Sometimes When We Touch
You ask me if I love you and I choke on my reply I'd rather hurt you honestly than mislead you with a lie And who am I to judge you on what you say or...
Sometimes When We Touch [Dutch translation]
Je vraagt of ik van je hou en ik verslik me als ik antwoord Ik kwets je liever eerlijk dan jou met een leugen te misleiden En wie ben ik om te oordele...
Sometimes When We Touch [German translation]
Du fragst mich, ob ich dich liebe und ich ersticke an meiner Antwort Ich würde dir lieber aufrichtig wehtun als dich mit einer Lüge in die Irre führen...
Sometimes When We Touch [Greek translation]
Με ρωτάς αν σ'αγαπώ και πνίγομαι στην απάντησή μου Προτιμώ ειλικρινά να σε πληγώσω παρά να σε παραπλανήσω μ'ένα ψέμα Και ποιος είμαι εγώ για να σε κρί...
Sometimes When We Touch [Hebrew translation]
את שואלת אותי אם אני אוהב אותך ואני נחנק בתשובתי אני מעדיף להכאיב לך בכנות מאשר להטעות אותך בשקר ומי אני לשפוט אותך במה שאת אומרת או עושה אני רק מתחיל...
Sometimes When We Touch [Hungarian translation]
Azt kérdezed, hogy szeretlek-e, torkomon akad a válasz Inkább megbántalak őszintén, mint félrevezesselek egy hazugsággal. Ki vagyok én, hogy ítélkezze...
Sometimes When We Touch [Hungarian translation]
Azt kérdezed, szeretlek-e, és én megfulladok a válaszban, Inkább bántalak az őszinteséggel, minthogy félrevezesselek egy hazugsággal, És ki vagyok én,...
Sometimes When We Touch [Macedonian translation]
Ме праша дали те сакам а јас се давам на одговорот Попрво би те повредил со искреност отколку да те заблудам со лага А кој сум јас да ти судам за она ...
Sometimes When We Touch [Romanian translation]
Mă-ntrebi dacă te iubesc, iar eu mă-nec răspunzându-ţi, Mai degrabă te-aş răni cu adevărul decât să te rănesc cu o minciună Şi cine sunt eu să judec c...
Pretty Flamingo [German translation]
In unserem Viertel nennen sie alle Burschen "Flamingo", Denn ihr Haar glüht wie die Sonne Und ihre Augen können den Himmel erhellen Wenn sie geht, bew...
Sailing
I am sailing, I am sailing Home again 'cross the sea I am sailing stormy waters To be near you, to be free I am flying, I am flying Like a bird 'cross...
<<
8
9
10
11
12
>>
Rod Stewart
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Pop
Official site:
http://www.rodstewart.com/us/home
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rod_Stewart
Excellent Songs recommendation
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Spanish translation]
Осколок льда [Oskolok l'da] [Ukrainian translation]
Патриот [Patriot] [English translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Persian translation]
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [English translation]
Проклятье морей [Proklyat'ye morey] lyrics
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Turkish translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Последний Закат [Posledniy zakat] [English translation]
Popular Songs
Help Me to Help Myself lyrics
Потерянный рай [Poteryannyi rai] [Greek translation]
Пробил Час [Probil chas] lyrics
El monstruo lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Патриот [Patriot] lyrics
От заката до рассвета [Ot zakata do rassveta] [English translation]
Последний Закат [Posledniy zakat] [German translation]
Позади Америка [Pozadi Amerika] lyrics
Позади Америка [Pozadi Amerika] [English translation]
Artists
Songs
Ellie Goulding
Luciano Pavarotti
Giorgos Mazonakis
Elisabeth das Musical
Eleni Foureira
takayan
Tatsunoko Pro
Peter Fox
Thirty Seconds to Mars
Jannat
Gökhan Türkmen
OneRepublic
Vasco Rossi
Veronica Maggio
Galileo Galilei
Alejandro Fernández
Ebi
ALEX & RUS
Red Velvet
Les Chansons d'amour (BO)
John Lennon
Rasmus Seebach
Mahsun Kırmızıgül
Hatari
Drake
Black Veil Brides
Potap and Nastya
Nizar Qabbani
Jenni Vartiainen
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
Kumar Sanu
Chris Rea
KAZKA
Pussy Riot
Descendants of the Sun (OST)
Carlos Santana
Claudia Ionas și Florin Ionaș-Generalul
Saša Kovačević
Ahmed Bukhatir
Max Korzh
Pagan Songs and Chants
Sarah Brightman
Nautilus Pompilius
Rashed Almajid
Russian Folk
Christophe Maé
Irina Dubtsova
Yin-Yang
Şivan Perwer
James Blunt
Birdy
Bee Gees
Zara Larsson
Caetano Veloso
Björk
Özcan Deniz
Hamza Namira
NU'EST
Buika
Peggy Zina
Florence + The Machine
Satinder Sartaj
Serhat Durmuș
Wolfgang Amadeus Mozart
Chris Brown
Medina
Within Temptation
Ferhat Göçer
Cali y El Dandee
Giorgos Dalaras
Moein
Max Barskih
Abdul Majeed Abdullah
Elvana Gjata
Hua Chenyu
RBD
Christine and the Queens
Dimitris Mitropanos
Preslava
50 Cent
Philipp Kirkorov
Cem Adrian
Grigory Leps
Panos Kiamos
Duman
Hatsune Miku
Nick Cave and the Bad Seeds
(G)I-DLE
Ukrainian Folk
DDT
Louane
Phil Collins
Murat Dalkılıç
Children's Songs
Winx Club (OST)
Hande Yener
Five Finger Death Punch
Vasilis Karras
Kaiti Garbi
Reik
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
[Another Song] All Over Again [French translation]
Better Not Together [Turkish translation]
Zamba azul lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
群青 [Gunjō] [Russian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Greek translation]
Amnesia [Turkish translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
群青 [Gunjō] [Thai translation]
群青 [Gunjō] [English translation]
Better Not Together lyrics
Blue Ocean Floor lyrics
Kanye West - Amazing
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [English translation]
[Oh No] What You Got [Russian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Serbian translation]
群青 [Gunjō] [French translation]
Take You High lyrics
怪物 [Kaibutsu] lyrics
Chi sarò io lyrics
大正浪漫 [Taishō rōman] [French translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Blindness lyrics
[Oh No] What You Got lyrics
[And She Said] Take Me Now [Turkish translation]
[Another Song] All Over Again [Hungarian translation]
夜に駆ける [Yoru ni kakeru]
怪物 [Kaibutsu] [Malay translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
[Another Song] All Over Again [Turkish translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Amnesia [Turkish translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Portuguese translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [English translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [French translation]
怪物 [Kaibutsu] [Transliteration]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
Amantes de ocasión lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Spanish translation]
群青 [Gunjō] [Portuguese translation]
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [French translation]
Blindness [Hungarian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Portuguese translation]
Justin Timberlake - [And She Said] Take Me Now
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Korean translation]
[And She Said] Take Me Now [Russian translation]
YOASOBI - 夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru]
大正浪漫 [Taishō rōman] lyrics
Llora corazòn lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Indonesian translation]
Blue Ocean Floor [Hungarian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
Blindness [Turkish translation]
Amnesia [Greek translation]
Better Not Together [Hungarian translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
群青 [Gunjō] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
大正浪漫 [Taishō rōman] [Transliteration]
大正浪漫 [Taishō rōman] [English translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Romanian translation]
Amnesia lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Spanish translation]
[Oh No] What You Got [Hungarian translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Transliteration]
Amnesia [Hungarian translation]
群青 [Gunjō] [Thai translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
[Another Song] All Over Again [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Turkish translation]
群青 [Gunjō] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Transliteration]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Italian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Thai translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] lyrics
大正浪漫 [Taishō rōman] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
[And She Said] Take Me Now [Hungarian translation]
[Another Song] All Over Again lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Indonesian translation]
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Better Not Together [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Indonesian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Thai translation]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved