You Need Me, I Don't Need You [Turkish translation]
You Need Me, I Don't Need You [Turkish translation]
Artık piyasada ben varım, kısacası, yeni bir soluk getirmeyi düşünüyorum
Her gece yeni bir kalabalığın önünde farklı bir gösteri sergiliyorum
Dediğine göre, çav, hayat harika gibi duruyor
Gör bak nasıl da dikkatim dağılıyor sana avazım çıktığı kadar şarkı söylerken
Ama hayır susamam, susmayacağım
Yüzünü kızartacak o kelimeleri söyleyeceğim
Şarkımda söyleyeceğim şimdi hepsini
Bak, benim içim dışım bir, şarkılarım kalbimden geliyor
Ben tutkal gibiyim, başka sanatçılara yapışırım
Ben, sen değilim, bu felaket olurdu
Bırak bildiğim gibi şarkımı söyleyeyim aydınlık geleceklerim gelsin
Bak, ben olduğum gibiyim, her şeyimi ben yapıyorum, tüm eserlerim ben
Ben sahtekar değilim, sakın bana tembel de deme
Yerimde saymam, bana özgür olmam için bir şans ver
Bu koyun sürüsü artık beni yavaş yavaş boğmaya başladı
Çünkü kanka senin bana ihtiyacın var, benim sana değil
Senin bana ihtiyacın var, benim sana değil
Senin bana ihtiyacın var, benim sana hiç değil
Senin bana ihtiyacın var
Kendi şarkımı kendim yazar, kendim besteler, kendim söylerim
Şarkım satsın diye başkasına el mi sürdürecekmişim hayatta olmaz
Kendine şarkı sözü yazarı besteci şarkıcı mı diyorsun - seninki tamamen blöf
Yazarlar arasında adını geçirtiyorsun hiçbir şey yazmadan
Şarkımı hızlı söylerim, şarkılarım da havalı biliyorum
Hit olacağım, bu arada hiç Britanya okuluna gitmedim
Biraz tez canlıyım, doğru
Sürekli kafam güzelken uzun süre iş yapamam piyasada o da doğru
Ben kendimi türe uydurmaya çalışmayacağım
Zihnim her zaman şarkılarımdan güçlü olacak
O sahte insanların size beslediği yalan haberlere inanmayın
Vikipedi'de okuduğunuz hikayelerin arkasını araştırıp okuyun daima
Müzikal anlamda ben kendimi anlatıyorum aslında
Konser vermek benim için meditasyon gibi
Enterprise'daki zamanlarda biri benim videomu çekmiş
"Genç bir şarkıcı-besteci var aynı Gabriella Cilmi" gibi demişti
Çünkü kanka senin bana ihtiyacın var, benim sana değil
Senin bana ihtiyacın var, benim sana değil
Senin bana ihtiyacın var, benim sana hiç değil
Senin bana ihtiyacın var
Şarkı sözlerimle düzgün hedef alacağım
İsmim ışıklarla yazılana kadar durmayacağım
Damien Rice ile stadyum seviyesine gelene kadar
Kırmızı halılarda, şimdi Arap eğlence gecelerindeyim
Çünkü ben henüz bir delikanlı olduğumdan bana ağabeylik edip öneri verecekler
Gece yatmak sabah kalkmak bilmem, kısa boyluyum, hiperaktifim
Şarkıcı-şarkı sözü yazarından başka bir şey olmadım hiç
Oyun bitti ama ben yeni bir seviyedeyim artık
Bak gör şimdi nasıl da bir adım öteye götüreceğim şarkıyı döngü pedalı kullanmadan hem de
İnsanlar sonumun kötü olacağını, bir noktada illa patlayacağımı düşünüyor
Belki bin tane konser verdim
Ama hala bir ev almadım annemlerle yaşıyorum
Söylediğim şarkıların sözleri seninle de alakalı olabilir
İlk günden beri her şeye hazırlıklıyım
Turuncu saçlarım için vo5 jölemle
Şimdi koltuğuma geri döndüm, geleceğin müziğinden bir doz veriyorum size
Çünkü artık yeni bir gündeyiz
Soyadımı aynı kullanmaya devam edeceğim, müzik tarzımı sade tutacağım
Başka insanların şarkılarına da dahil olurum belki koşup yakalarsam
Başka bir rapçinin adımlarını takip ederim kendi ayakkabılarımla
Kendi CD'lerimi kendim satar bir gün gazetelere çıkmayı hedeflerim
Kendi CD'lerimi kendim satar büyük ligleri hedeflerim
Ülke çapında şan şöhret ama önce otobüse yetişeyim
Köse kısa pantalonlu oğlanın tekiyim işte
Kalemim canımı acıtsa da yazarım
Hala kilise tişörtlü bir koro öğrencisiyim aslında
Geçen seneki benden bir farkım yok
Sadece artık daha fazla insan duyuyor sesimi
MySpace ve YouTube videolarının dediğine göre
Beş kuruşum yok, asla büyümeyeceğim bana Ruffio diyebilirsiniz
Melodi oluşturan biriyim sadece
Gazetelere bakıyorum da
Koyduğumun çocuğu sanki asansöre binmiş gibi yükseliyor yazmışlar
Çünkü kanka senin bana ihtiyacın var, benim sana değil
Senin bana ihtiyacın var, benim sana değil
Senin bana ihtiyacın var, benim sana hiç değil
Senin bana ihtiyacın var
Çeviri: @damlarcn
- Artist:Ed Sheeran
- Album:+ (2011)