ירושלים של זהב [Yerushalayim shel Zahav] [English translation]
ירושלים של זהב [Yerushalayim shel Zahav] [English translation]
mountain air as clear as wine
and smell of pines
carried on the wind of dusk
to the sounds of bells
and in the sleepiness of tree and stone
a hostage in her dream
the city which in solitude sits
and in it's heart a wall
Jerusalem of gold
and of copper and of light
for to all of your melodies
I am the violin
Jerusalem of gold
and of copper and of light
for to all of your melodies
I am the violin
how is it the wells have dried
the market place is empty
and no man comes to the temple mount
in the ancient city
and in the tunnel in the stone
howling winds
and no man descends to the dead sea
through the path of Jericho.
Jerusalem of gold
and of copper and of light
for to all of your melodies
I am the violin
Jerusalem of gold
and of copper and of light
for to all of your melodies
I am the violin
but as I come today to sing you
and to praise you
I am smaller then your youngest child
and from the last of the poets
for your name burns the lips
as a kiss of resin
if I will forget you Jerusalem
made all of gold...
Jerusalem of gold
and of copper and of light
for to all of your melodies
I am the violin
Jerusalem of gold
and of copper and of light
for to all of your melodies
I am the violin
- Artist:Naomi Shemer