Who Ever Told You [Dutch translation]
Who Ever Told You [Dutch translation]
Wie heeft jou ooit gezegd dat jij weet hoe je moet dansen?
Je beweegt je op de vloer maar je hebt geen enkele kans.
Je houdt de handen in de zakken
en je draagt een doorzichtig masker.
Je wilt niet volgen
maar je weet niet hoe je moet leiden.
Je hebt alle boeken gekocht
maar nam niet de tijd om te lezen.
De vloer is glad
maar je let nooit op.
Wie heeft jou ooit, heeft jou ooit gezegd
dat jij weet hoe je moet dansen?
Wie heeft jou ooit, heeft jou ooit gezegd
dat jij weet hoe je moet dansen?
(Wie heeft het je ooit gezegd?)
(Wie heeft het je ooit gezegd?)
Je hebt nooit geleerd om naar de band te luisteren
Hoe kun je dus zeggen dat je het werkelijk vat?
Je weet dat 't mis is maar je schudt slechts het hoofd
Je trapt op de tenen van mensen
en je vraagt je nu af waarom je in je eentje danst.
Je beweegt je te snel en je komt te vastberaden over
Je wilt niet weten of je passen wel kloppen of niet
We hebben al te lang naar jouw dansen gekeken.
Je wilt niet luisteren wat men te zeggen heeft.
Je danst maar door en je denkt dat zij wel weggaan.
Maar na de dans moeten de musici betaald worden.
Wie heeft jou ooit, heeft jou ooit gezegd
dat jij weet hoe je moet dansen?
Wie heeft jou ooit, heeft jou ooit gezegd
dat jij weet hoe je moet dansen?
(Wie heeft het je ooit gezegd?)
(Wie heeft het je ooit gezegd?)
(Wie heeft het je ooit gezegd?)
(Wie heeft het je ooit gezegd?)
- Artist:Chi Coltrane
- Album:Single (1974)