When the Music Dies [Greek translation]
When the Music Dies [Greek translation]
Εσύ, ήσουν ο καλύτερος φίλος μου
Ήσουν τα πάντα για μένα, γι' αυτό μην μ' αφήνεις τώρα
Εσύ, ήσουν το καλύτερο μου
Ο λόγος που πιστεύω, γι' αυτό μην μ' αφήνεις τώρα
Και προσπαθώ να μας κρατήσω ζωντανούς
Μα εσύ είσαι κρύος, κρύος, κρύος
Τώρα κάθε δευτερόλεπτο που παραλείπει η καρδιά, τελειώνει
Αλλά εξακολουθώ να μας κρατάω ζωντανούς
Μα κάνει κρύο, κρύο, κρύο όταν η μουσική πεθαίνει
Είναι όλα ασπρόμαυρα και δεν υπάρχει ανατολή
Όταν η μουσική πεθαίνει
Όχι εσύ, δεν μπορείς ούτε να με κοιτάξεις
Εξακολουθείς να μην μου μιλάς
Γουό, γουό, γουό, γουό
Και προσπαθώ να μας κρατήσω ζωντανούς
Μα εσύ είσαι κρύος, κρύος, κρύος
Τώρα κάθε δευτερόλεπτο που παραλείπει η καρδιά, τελειώνει
Αλλά προσπαθώ να μας κρατήσω ζωντανούς
Μα κάνει κρύο, κρύο, κρύο, κρύο
Όταν η μουσική πεθαίνει (κρύο, κρύο, κρύο)
Κάνει κρύο και δεν υπάρχει ανατολή (κρύο, κρύο, κρύο)
Όταν η μουσική πεθαίνει
Τόσο κρύο, τώρα κάθε δευτερόλεπτο που παραλείπει η καρδιά, τελειώνει
Ω... προσπαθώ να μας κρατήσω ζωντανούς
Μα εσύ είσαι κρύος, κρύος, κρύος
Κάθε δευτερόλεπτο ο χτύπος της καρδιάς σταματά
Ακόμη προσπαθώ να μας κρατήσω ζωντανούς
Μα εσύ είσαι κρύος, κρύος, κρύος
Όταν η μουσική πεθαίνει
- Artist:Sabina Babayeva
- Album:ESC 2012