Via con me [French translation]
Via con me [French translation]
Tu m'as fait faire des choses au monde
que personne d'autre ne ferait jamais
Et nous avons même fait l'amour
Et comme c'est beau quand c'est là.
Je peux voir la lumière du matin
Je ne veux pas partir sans toi.
Alors...
Alors pars avec moi
Et la lune sera toujours avec nous
Tu sais ce que tu es pour moi:
Tu es la première femme avec qui j'ai toujours voulu être.
Qu'avons-nous fait cette nuit, toi et moi ?
Combien de choses avons-nous dites ? Il doit y avoir une raison.
C'est parce qu'on s'aime.
Nous étions destinés à être ensemble.
Nous sommes comme des lucioles dans un coin du ciel.
Alors pars avec moi !
Ce qui sera sera.
Je n'essaie pas de vous convaincre,
C'est parce que je crois encore à l'amour.
Un nuage dans le ciel quand le soleil est au rendez-vous.
le balancement dans l'air disparaît de lui-même.
Tes craintes disparaissent,
Tu oublies tes aventures.
Mais comment faire quand c'est la nuit et que tu es seul.
Alors pars avec moi
Et la lune sera toujours avec nous.
Tu sais ce que tu es pour moi.
Mais comment peux-tu rester seule la nuit ?
Alors pars avec moi !
Ce qui sera sera.
Et je ne parle pas pour te convaincre.
C'est parce que je crois encore à l'amour.
Alors pars avec moi !
Et la lune sera toujours avec nous.
Tu sais ce que tu es pour moi.
Mais comment peux-tu rester seule la nuit ?
- Artist:Eduardo De Crescenzo