Una faccia in prestito [Russian translation]
Una faccia in prestito [Russian translation]
С лицом, одолженным
У кого-то другого, что ж, если тебе так удобно.
С другой стороны, ты хотел бы иметь своё,
Чтобы предложить его этой публике,
Которая смотрит на тебя, как на Карнавале
Смотрят на маску,
Но в то же время она знает, что ты
Не такой.
Потому что лицо, которое было у тебя некогда,
Остаётся запечатлённым здесь,
В твоих способах действовать,
Пульсировать и выделяться,
В старой страсти,
В соблазне существовать.
Не плачь, придурок, смейся и иди!
Я скучаю по одному гольфу,
Нежнейшему гольфу из синей шерсти,
В нем был один наивный дурачок,
Очарованный сильнейшим артистом,
Ты стоял за кулисами, поглощённый
Свингом и слезами.
Не плачь, придурок, смейся и иди!
- Artist:Paolo Conte
See more