Twins [Knock Out] [Portuguese translation]
Twins [Knock Out] [Portuguese translation]
그녀를 찾지마 더 이상 너에게
아무런 감정도 남아 있지 않대
이제 너는 비굴해 지려고 하지마
이미 네 자존심은 바닥에 있는 걸
아냐 그 건 아니야
아냐 그 건 아니야
그녀 하나 뿐인데
내겐 보이지 않는 내 가슴에 그림자 또
다시 날 패배자의 어둠 안에 가두지
강해저야 했는데
강해저야 했는데
이건 내가 아닌 걸 yeah
내 안에 나를 죽여
끝까지 사워 이겨
Knockout
저 운명은 반드시 제 갈 길을 가지
Knockout
피하려 해도 절대 소용없지
Knockout
받아 들여 you can't do this fight because
네게선 그녀가 기대할 게 없잖아
Knockout
아냐 나는 거부하겠어 그대로
Knockout
타협하는 삶을 사는 것 I wanna
Knockout
내가 원하는 건 모두 다
끝까지 사워 난 reason is I'm alive
어릴 적부터 난 종재감이 없었지
주목을 받은 적 단 한 번도 없어
튀지마 하지마 그냥 중간만큼만
그저 그런 삶인 걸 정해 놔 버렸어
나는 하나 뿐인 걸
나는 하나 뿐인 걸
특별해야 했는데
내겐 보이지 않는 내 가슴에 그림자 또
다시 날 패배자의 어둠 안에 가두지
I don't really understand
더 큰 상처 뿐인데
내 안에 나를 죽여
끝까지 사워 이겨
Knockout
주어진 삶에 승복해 오차피
Knockout
이 세상에 너는 작은 점 안 그래
Knockout
받아 들여 you can't do this fight because
나약한 너인 걸 벌써 이저 버렸나
Knockout
아냐 나는 거부하겠어 운명은
Knockout
개척하는 나의 전리품 I wanna
Knockout
분명한 것 하나 없지만
끝까지 사워 난 reason is I'm alive
You know I wanna out the light, I wanna
Knockout
You know I wanna start a fight, I wanna
Knockout
You know I wanna do this right
더 이상 포기는 나에겐 어울리지 않는 걸
Knockout
내 안에 너를 죽였어 나에겐
Knockout
망설일 시간조차 없는 걸 I wanna
Knockout
내 인생의 페이지를 원점해
Got to get you out of my life
Knockout
주어진 삶에 승복해 오차피
Knockout
이 세상 너는 작은 점 안 그래
Knockout
받아 들여 you can't do this fight because
나양한 너인 걸 벌써 이저 버렸나
Knockout
아냐 나는 거부하겠어 운명은
Knockout
개척하는 나의 전리품 I wanna
Knockout
분명한 것 하나 없지만
끝까지 사워 난 reason is I'm alive
- Artist:Super Junior
- Album:Super Junior05