Toma conta de mim [French translation]
Toma conta de mim [French translation]
Tiens compte de moi !
La tempête va passer,
Personne ne se cache.
Et il y a ceux qui veulent retourner .
Les sirènes,
Et les lous de mer viennent.
La tempête doit passer
Dans la matinée.
Les portes vont s'ouvrir,
Personne n'est oublié
Personne ne veut fuir
Ils reviennent fatigués,
Mais ils doivent se tenir debout.
Ce matin
Les portes vont s'ouvrir.
Et il doit y avoir des sauveteurs.
Nous sommes là grâce au destin,
Maîtres de ces lieux
Ce n'est pas la fin !
Les uns crient
Les autres disent:
" Tiens compte de moi,
Nous sommes loin de la fin,
Nous sommes loin du fond.
Je demande seulement une seconde,
Tiens compte de moi !"
De ce côté,
Il y a encore à boire.
Il y a ceux qui attendent
La vie entière pour courrir.
Il y a les fous
Et rares sont ceux qui se vendent.
De ce côté,
Il y a encore à boire.
On raconte des histoires
D'un endroit meilleur.
On transporte des blessés
Qui doivent bien se comporter.
Ils reviennent vivants
Et parfois grandis.
Ils racontent des histoires
D'un endroit meilleur.
Et il doit y avoir des sauveteurs.
Nous sommes là grâce au destin.
Maîtres de ces lieux
Ce n'est pas la fin !
Les uns crient
Les autres disent:
" Tiens compte de moi,
Nous sommes loin de la fin,
Nous sommes loin du fond.
Je demande seulement une seconde,
Tiens compte de moi !"
Il y a ceux qui veulent rester
Et il y a encore tant à donner.
Personne ne vole ce sol
Et il y a encore de la place
Pour ceux qui viennent de loin
Et sont debout.
Personne ne se désiste.
Et que maintenant arrive ce qui arrive !
Les uns crient,
Les autres disent:
" Tiens compte de moi,
Nous sommes loin de la fin,
Nous sommes loin du fond.
Je demande seulement une seconde,
Tiens compte de moi !"
" Tiens compte de moi,
Tiens compte de moi,
Car je tiens compte de toi."
- Artist:Pedro Abrunhosa