Deixas em Mim Tanto de Ti [French translation]
Deixas em Mim Tanto de Ti [French translation]
La nuit n'a pas de bras
Pour t'impecher de patrir
Il y a milles de rêves à realisér
dans les ombres de ma chambre
Je ne sais pas depuis quand on était
je ne sais même pas si je te tiens dans moi,
Je connais le vent, où je t'invente, comme ça.
Je ne sais pas si c'est la lumière du matin,
Je ne sais même pas ce que nous reste
Je connais les rue, où on a couru
Car tu
Laisses dans moi
Tant de toi
Les jours me tuent
Mes bras te manquent.
Le parcours est encore longue,
Cent kilomètres à marcher
Quand on ne peut plus atendre,
Il y a des distances sans pitié.
Je ne sais pas depuis quand on était
je ne sais même pas si je te tiens dans moi,
Je connais le vent, où je t'invente, comme ça.
Je ne sais pas si c'est la lumière du matin,
Je ne sais même pas ce que nous reste
Je connais les rue, où on a couru
Car tu
Laisses dans moi
Tant de toi
Les jours me tuent
Mes bras te manquent.
Tu navigues en cachant
Tu perds mon corps dans tes bras
Tu m'embrase un coup de vie,
Comme un bateau embrasse le port.
Car tu
Laisses dans moi
Tant de toi
Les jours me tuent
Mes bras te manquent.
- Artist:Pedro Abrunhosa