The last word [French translation]
The last word [French translation]
Comment appelles-tu ça,
Quand un autre te force la main ?
Et que diront-ils,
Quand ils me trouveront là ainsi ?
Et sache que non, non, non, ce n'était pas mon idée
Non ce n'était pas mon idée
Mais oh, juste pour voir ton visage
Quand tu me trouveras là comme ça...
Maintenant ce n'est plus l'heure de s'interroger
L’Obscurité est désormais à ma porte
Tapant de ses doigts osseux
Elle est venue me ramener à la maison
Elle m'enveloppera de sommeil
Me recouvrant de ses ailes de plumes noires.
Mais avant que nous ne volions, voici mon adieu
J'ai le dernier mot
J'aurai le dernier rire
Aussi sûrement que la pièce se refroidit
J'aurai le dernier mot
J'aurai le dernier rire
Aussi sûrement que mon sang se refroidit
Ils n'appelleront pas ça 'suicide'
Parce que j'ai le nom du tueur
Gravé si profondément dans mes veines
Ils appelleront ça 'homicide'
Parce que j'ai ton nom
Gravé si clairement dans mon poignet.
La faiblesse et la lame trouveront un moyen
De s'échapper, mais pourquoi devrais-je
Laisser toute cette beauté derrière
Et perdre tout la joie de ma vie
Au nom d'un ennemi ?
J'aurai le dernier mot
J'aurai le dernier rire
Aussi sûrement que la pièce se refroidit
J'aurai le dernier mot
J'aurai le dernier rire
Aussi sûrement que ton sang se refroidit
Loin de moi l'envie de laisser toute cette beauté derrière
Je resterai pour te regarder disparaître
Et avec un peu de chance tu seras heurté par un camion
Et je resterai pour danser sur ta tombe
Oh, ne vois-tu pas à quel point ta mort compte pour moi ?
S'il te plaît, ne veux-tu pas jouer dans une rue fréquentée ?
Loin de moi l'envie de laisser toute cette beauté derrière
Je resterai pour danser sur ta tombe.
- Artist:Aurelio Voltaire
- Album:Almost Human