The Best Damn Thing [Croatian translation]
The Best Damn Thing [Croatian translation]
Recite: "Hej, hej, hej!" Da vas čujem!
Dobro, sad recite: "Hej, hej, ho!" Da vas čujem!
Mrzim kad tip ne pridržava vrata
Iako sam mu rekla jučer i prekjučer
Mrzim kad tip ne plati račun
Pa ja moram izvući pare i to loše izgleda
Gdje su nade, gdje su snovi,
Moja scena iz Pepeljuge?
Kad misliš da će konačno vidjeti
(Refren)
Da se nećeš, nećeš, nećeš nimalo popraviti
Nećeš, nećeš, nećeš, nećeš me se nikad riješiti
Sviđalo ti se ili ne, iako mi je prilično slična
Nismo iste!
I, da, da, da, teško me podnijeti
Ti ne poznaš nevolju, ali ja sam pravi skandal
Ja sam sa scene, ja sam kraljica dramatiziranja
Ja sam najbolja jebena stvar koju su tvoje oči ikad vidjele
U redu, u redu, dobro!
Mrzim kad tip ne razumije
Zašto ga u određeno vrijeme mjeseca ne želim držati za ruku
Mrzim kad oni izađu, a mi ostajemo
A oni se vrate mirišući na bivšu djevojku
Ali pronašla sam svoje nade, pronašla sam svoje snove
Svoju scenu iz Pepeljuge
Sad će svi vidjeti
(Refren)
...
Dajte mi A, apsolutno sve što hoću!
Dajte mi V, vrlo, vrlo dobro za mene!
R, hoćeš li dobro postupati sa mnom
I, i ja se mogu potući!
Dajte mi L, da vas čujem kako glasno vičete!
Jedan, dva, tri, četiri!
Gdje su nade, gdje su snovi,
Moja scena iz Pepeljuge?
Kad misliš da će konačno vidjeti
(Refren)
...
Recite: "Hej, hej, hej!" Da vas čujem!
Dobro, sad recite: "Hej, hej, ho!" Da vas čujem!
Ja sam najbolja jebena stvar koju su tvoje oči ikad vidjele
- Artist:Avril Lavigne
- Album:The Best Damn Thing (2007)