Te caut mereu [English translation]
Te caut mereu [English translation]
Tu, muza mea cu ochii mari,
Senini în dimineață,
M-ai inspirat de-atâtea ori,
Trezindu-mă la viață.
Mi-ai dăruit și bucurii,
Și clipe de speranță.
Iubirea noastră a fost mai mult
Decât simplă romanță.
Mi-e dor, și-aș vrea să te găsesc
Acolo-n prag de seară,
Acolo unde, cu mulți ani,
Am stat întâia oară.
Ne-am spus atunci și ne-am promis
O viață împreună,
Același gând fără ascuns
Și-același clar de lună.
Refren (x2):
Te caut mereu
Pe drumul de ieri.
Te caut prin vânt,
Prin ceață și ploi,
Aștept primăveri.
Te caut pierdut
Prin noapte și prin zi.
La poarta cărui vis
Ne vom regăsi?
Mi-e dor, și-aș vrea să te găsesc
Acolo-n prag de seară,
Acolo unde, cu mulți ani,
Am stat întâia oară.
Ne-am spus atunci și ne-am promis
O viață împreună,
Același gând fără ascuns
Și-același clar de lună.
Refren:
Te caut mereu
Pe drumul de ieri.
Te caut prin vânt,
Prin ceață și ploi,
Aștept primăveri.
Te caut pierdut
Prin noapte și prin zi.
La poarta cărui vis
Ne vom regăsi?
- Artist:Mihai Constantinescu
- Album:Te caut mereu (1986)