Tango del quinielista [English translation]
Tango del quinielista [English translation]
This is the story of an ordinary man
who in a withered sunday evening
stuck to the radio, suffers and waits
for the result of the match.
A tango sounds that appears among the Xs,
the 1s and 2s who betray the local team
who with more class however lost
crushing so much foolish illusion
blowing up so many cards towers, so many dreams
of the poor pools punter who will have
to return to the factory again
on monday at eigth like every week renouncing
for a moment, to the flat and the wedding
because of a ball and a goalkeeper,
of a goddamn penalty kick and a defender
because of a goddamned striker.
Dissapointments, that assault the winter walls
when the sunday evening leaves
and the man doesn't have more consolation
than waiting for the fortune ups and downs
rescuing the new suit of the crate
to go with his girlfriend to the movies where he'll explore
with useless passion her soft breasts
and while Marlon Brando on the screen
dances a tango in Paris returns the memory
of the betraying referee. How it is possible
that a penalty kick gets rid of so many dreams?
And at eight, they will sleep finally
in that old hostel room
the same bed of yellow sheets
the same fear of staining the matress
where they leave wrinkled the last efforts
of the withered sunday evening
that opens the dark door of silence
like a soft and silent hand
when the green fingers of the winter
have been closing tired
dirty, shabby, muddy, dusty
until filling with cold the paper bins
where the heart of time dies.
- Artist:Joaquin Sabina
- Album:Inventario