Tal vez [Serbian translation]
Tal vez [Serbian translation]
Ostaju daleko jurnjave za našim poslednjim autobusom
Ostaje sećanje i scene, vremenski tok na jugu
Ostaju osobe koje je put želeo da stavi blizu tebe
Ostaje prvi i poslednji kaput i sunce koje smo želeli da stvorimo
Ostani sa mnom, hajde da damo
Život snovima koji će takođe...ostati
Možda, na nekom mestu,
Ne znam, može biti ako si ovde,
Da si bliže meni
Možda, na nekom mestu,
Ne znam, može biti ako si ovde,
Da si bliže meni
Ostaju daleko pogledi u našim noćima pored mora
Ostaje kafa, lice u lice, stvari koje ostaju da se ispričaju
Ostaju daleko motivi koji su nas ohrabrivali da stignemo
Ostaje neki kutak i zaborav, pun razloga za živeti
Ostani sa mnom, da stvorimo
Nove priče koje će takođe...ostati
Možda, na nekom mestu,
Ne znam, može biti ako si ovde,
Da si bliže meni
Možda, na nekom mestu,
Ne znam, može biti ako si ovde,
Da si bliže meni
Projekti koje započinjemo, gde će otići, ostaće
Možda, na nekom mestu,
Ne znam, može biti ako si ovde,
Da si bliže meni
Možda, na nekom mestu,
Ne znam, može biti ako si ovde,
Da si bliže meni
- Artist:Fran Perea
- Album:Punto y aparte