Take A Bow [Arabic translation]
Take A Bow [Arabic translation]
ماذا عن دورةٍ من التصفيق, نعم
وقفةٍ للاحتفاء
اه, نعم
نعم, نعم, نعم ,نعم
انت تبدو غبياً الاّن
واقفاً أمام منزلي
تًحاولُ الاعتذار
انت قبيحٌ جداً عندما تبكي
من فضلك, فقط توقف
[الجوقة الموسيقية]
لاتقل لي أنك اّسف لأنك لست اّسفاً
بينما أعلمُ يا عزيزي أنك فقط اّسفٌ لأنهُ تم القبضُ عليك
ًلكنك تضع عرضا مثيرا
حقا اقنعني
ولكنهُ وقت الذهاب
ًالستائر تغلق اخيرا
ًلقد كان هذا عرضاً مثيرا
حقاً ممتع
ولكنهُ انتهى الاّن (ولكنه انتهى الاّن)
اذهب و انحنِ للجمهور
خذ ثيابك واذهب (واذهب)
من الأفضل أن تُسرع
قبل أن تظهر رشاشات الماء و تبدأ بعملها (تظهر)
تتكلم عن
يا فتاة, أحبك, انت الوحيدة من أجلي
هذا يبدو كحلقة معادة
رجاءً, مالذي يُعرضُ غير هذا
[الجوقة الموسيقية]
اّا, وجائزة
أفضل كاذب تعود لك (تعود لك)
لجعلي أصدق (أنك)
أنك من الممكن أن تكون مخلصاً لي
فلنسمع خطابك , اوه
ماذا عن دورةِ من التصفيق
وقفة للاحتفاء
ًلكنك تضع عرضاً مثيرا
حقاً اقنعني
ولكنه وقت الذهاب
ًالستائر تغلق اخيرا
ًلقد كان هذا عرضاً مثيرا
حقاً ممتع
ولكنه انتهى الاّن (ولكنه انتهى الاّن)
اذهب و انحنِ للجمهور
ولكنهُ انتهى الاّن
- Artist:Rihanna
- Album:Good Girl Gone Bad (2007)