Si me dejas, no vale [Russian translation]
Si me dejas, no vale [Russian translation]
Чемодан на кровати, ты уходишь насовсем,
Билет в одну сторону, а в душе только гнев.
Видно негодование на лице детском твоём,
Но как бы ты не злилась, хочу быть рядом с тобой.
Кто бы мог знать, что это все из-за разочарования,
Из-за авантюры, что уже я запамятовал.
Не смотришь на меня, не хочешь говорить,
Ранена твоя гордость. Ты хочешь уйти.
Если меня оставишь, то зря,
(Если меня оставишь, то зря)
Если меня оставишь, то зря.
(Если меня оставишь, то зря)
Все наше прошлое в одном чемодане не унести.
Если меня оставишь, то зря,
(Если меня оставишь, то зря)
Если меня оставишь, то зря.
(Если меня оставишь, то зря)
Слишком большой ценой мне надо теперь отплатить.
Оставь все на кровати и говори со мной без обид. Если принёс тебе боль, прошу прости.
Если я изменил, это ничего не стоит,
Любовь - она навсегда, а момент он уходит.
Если меня оставишь, то зря,
(Если меня оставишь, то зря)
Если меня оставишь, то зря.
(Если меня оставишь, то зря)
Все наше прошлое в одном чемодане не унести.
Если меня оставишь, то зря,
(Если меня оставишь, то зря)
Если меня оставишь, то зря.
(Если меня оставишь, то зря)
Слишком большой ценой мне надо теперь отплатить.
Если меня оставишь, то зря,
(Если меня оставишь, то зря)
Если меня оставишь, то зря.
(Если меня оставишь, то зря)
Все наше прошлое в одном чемодане не унести.
- Artist:Julio Iglesias
- Album:A mis 33 años (1977)