Shot me down [French translation]
Shot me down [French translation]
J'avais cinq ans et il en avait six.
Nous chevauchions des chevaux faits de bâtons.
Il était habillé en noir et moi en blanc.
Il remportait toujours le combat.
Boum boum, il m'a abattue.
Boum boum, j'ai heurté le sol.
Boum boum, ce bruit affreux
Boum boum, mon bébé m'a abattue.
Les saisons sont arrivées et les temps ont en été changés.
Quand j'ai grandi, je l'ai considéré comme mien.
Il rigolait toujours et disait :
"Souviens-toi quand nous jouions".
Boum boum, je t'ai abattue.
Boum boum, tu as heurté le sol.
Boum boum, ce bruit affreux
Boum boum, j'avais l'habitude de t'abattre.
La musique retentissait et les gens chantaient,
Juste pour moi, les cloches de l'église ont sonné.
A présent, il n'est plus là, je ne sais pas pourquoi
Depuis ce jour, parfois je pleure.
Il ne m'a même pas dit au revoir.
Il n'a pas pris le temps de mentir.
Boum boum, il m'a abattue.
Boum boum, j'ai heurté le sol.
Boum boum, ce bruit affreux
Boum boum, mon bébé m'a abattue.
- Artist:David Guetta
- Album:Listen (2014)