شهر تاریک [Shahre Taarik] [English translation]
شهر تاریک [Shahre Taarik] [English translation]
too in Shahre Tarik
Sarde Payiz Sarde Payizi
Age sare payi,Ghahremani Tanha na Nisti
Mishnavim sar sedato
Mifahmim har negato
Mijangim hame ba to Tanha na nisti
Vase oon bacheyi ke too Navare Ghazze
Savare docharkhast Zendegi nadare Mazze
Aroomam nadare oon Hatta ye lahze
Nemitoone hatta Bezane ye Ghaza be Lasse
Ye kilometer oonvartaram Pore Fazaye sabze
Hameye ina faghat Baraye hazve
Naslie ke beshoon migan Terrorist
Ye mosht ghatele Heyvoone Seyhonist
Mooshakashoonam faghat mirese be zano bacheha
Shekayatam mikoni behet migan Nakon Sar seda
Sang part koni migan Nakon Part chera
chon Mitereke ye roozi ghamo dard ye ja
Bomb mizanano bacheha bi Baba mishan
Mimoonano asire poshte in Divara mishan
Israeliam too kare Risko checke
Fekre Discoteke nemibine gharne 21 e
Too in Shahre Tarik
Sarde Payiz Sarde Payizi
Age sare payi,Ghahremani Tanha na Nisti
Mishnavim sar sedate
Mifahmim har negate
Mijangim hame ba to Tanha na nisti
Har irooniyi beshnave o Daad mizane
Chon age Foot Konim keshvaresho Baad mibare
Vali Pool mide Feshangesho Baaz mikhare
Hamash Zoor mige ke Jangesho Baz Bebare
50 Saal pish oomadano Zood Telep shodan
Mikhan Hamsayaro Mese Moorche Leh Konan
Khoob Kenef Shodan
Donya Kooro Kare, amma Miad sedash in tarafa Jigh
Amricaa oomad Kardan in Araba Khis
Vali ta vaghty maa injayim az in Khabara nist
Chon be gooshemoon Mirese Amare dorost
Har rooz ye Bache dige mimire Mamanesh Jolosh
Bazam Avare shodo nakarde Hich Gonahi
Fahme khoobo bad bara ma Nist 2 rahi
Israel negah kono Begoo Gorbe Bakhshid
Vaghtesh mirizim mese Ye mosht Gorge Vahshi
Too in Shahre Tarik
Sarde Payiz Sarde Payizi
Age sare payi,Ghahremani Tanha na Nisti
Mishnavim sar sedato
Mifahmim har negato
Mijangim hame ba to Tanha na nisti
- Artist:Zed Bazi