Sevişirdik Bazen [English translation]
Sevişirdik Bazen [English translation]
My crumbly heart, envying those foams
If I throw my heart on the roads one day
If one day I fill the riverbeds
I'm afraid, most of my water will flow towards you
I saw the death of world, water, soil,
My closest friends, one by one
I saw the death of timeless flowers, timely born kids,
But nobody
Can convince me to death of loves...
As if a girl would walk on the roads always
She would wipe her feet to my doormat ahead of my house
She would open my door with a silver key
As if she would always came, we would make love sometimes
And my hands would tremble, because of the whiteness of your forehead
My hands now shuttling on the papers
Doesn't tremble anymore, knows his way
As if a girl would walk on the roads always
She would wipe her feet to my doormat ahead of my house
She would open my door with a silver key
As if she would always came, we would make love sometimes
As if a girl would walk on the roads always
She would wipe her feet to my doormat ahead of my house
She would open my door with a silver key
As if she would always came, we would make love sometimes
I saw the death of world, water, soil, my closest friends, one by one
I saw the death of timeless flowers, timely born kids, but nobody
Can convince me to death of loves...
As if a girl would walk on the roads always
She would wipe her feet to my doormat ahead of my house
She would open my door with a silver key
As if she would always came, we would make love sometimes
As if a girl would walk on the roads always
She would wipe her feet to my doormat ahead of my house
She would open my door with a silver key
As if she would always came, we would make love sometimes
As if a girl would walk on the roads always
She would wipe her feet to my doormat ahead of my house
She would open my door with a silver key
As if she would always came, we would make love sometimes
- Artist:Teoman