Semplici emozioni [Bosnian translation]
Semplici emozioni [Bosnian translation]
Među svijetlima na rasvjetnim lampama, ja hodam polahko
Moja sjenka koja se ispruža, posegnuje za tobom i ja sam blizu tebe
Nije lahko govoriti kada vrijeme nikada nije dovoljno
Malo želje za odlazak i malo želje da te ostavim ovdje
Jer još uvijek vjerujem, jer se još uvijek sjećam, jer još uvijek živim...
Trčali smo bosi po pijesku
Čitavo nebu, oko nas oblaci u zoru
I bio sam zamalo uplašen, uplašen što se osjećam ovako živ, živ
Jednostavne emocije, žive na koži
Svi odgovori u ludoj utrci
I ti si rekla da je ljubav samo riječ
Ali još uvijek vjerujem, ali još uvijek živim, jer se još uvijek sjećam...
Reci mi sada šta je važnije od onog što imamo unutar nas
Ali ti si rob života u jednom vremenu i trčiš više nego vjetar
I ovaj svijet nema više udaljenosti, možeš letjeti gdje god želiš
Ali ako zaplačem, ako te potražim, ako umrem, osjetit ćeš to
Jer još uvijek živiš to
Jer još uvijek osjećaš to
Ne možeš to sada zaustaviti
Nikada zaustaviti ne može, nikada, nikada, nikada
Dani, sedmice, noći bez mjeseca između posla i snova i drhtaj na vratu
I ti si bila slobodna, njuškajući svijet da bi se osjetila živom
Izgubljena među stvarima, izgubljena u pogledima, izgubljena u oživljavanju i u ludim noćima
I onda je vrijeme za otići, preklinjem te, ne idi
Jer još uvijek te želim
Jer još uvijek sam živ
Jer još uvijek vjerujem
Čitavo nebu, oko nas oblaci u zoru
I bio sam zamalo uplašen, uplašen što se osjećam ovako živ, živ
Jednostavne emocije, žive na koži
Svi odgovori u ludoj utrci
I ti si rekla da je ljubav samo riječ
Ali još uvijek vjerujem
Ali još uvijek živim
Jer se još uvijek sjećam
- Artist:Nek (Italy)
- Album:Un'altra direzione (2009)