Se fué [French translation]
Se fué [French translation]
Il ne répond plus ni au téléphone
Mon espoir est suspendu à un fil,
Je n’ai jamais cru pouvoir perdre ainsi la tête à cause de lui.
Parce que soudainement il ne m’aimait plus,
Parce que ma vie reste vide,
Personne ne répond à mes questions,
Parce qu’il ne me reste rien sans lui.
Il est parti, il est parti, le parfum de ses cheveux,
Il est parti, le murmure de ses silences,
Il est parti, son sourire de fable,
Il est parti, la douce miel que j’ai goûté sur ses lèvres.
Il est parti, il me reste seulement son venin,
Il est parti, et mon amour s’est couvert de la glace,
Il est parti, la vie avec lui m’a laissée seule,
Il est parti, et à partir de ce moment-là je n’ai que les larmes.
Enchaînée aux nuits de folie
J’irais avec lui jusqu’à la prison,
Une vie entière n’est pas assez sans lui.
En mon été le soleil ne se lève pas,
Avec sa tempête il a tout détruit,
en cassant en mille morceaux ces rêves que l’on avait construit hier.
Il est parti, il est parti, il me reste seulement son venin,
Il est parti, il parti, mon amour s’est couvert de la glace,
Il est parti, et la vie avec lui m’a laissée seule,
Il est parti, et je ne sais pas la raison.
Si Dieu existe, il devrait se souvenir de moi, même si je sais...
Que le ciel entre lui et moi a seulement des nuages noirs, je le prierai, je le chercherai, je le jure...je le trouverai, même s’il faille chercher parmi un million d’étoiles.
Dans cette vie sombre, absurde sans lui, je ressens que...
Il s’est devenu le centre et la fin de tout mon univers,
Si l’amour a une limite je la dépasserais pour lui,
Et dans le vide immense de mes nuits je le sens.
Je l’aimerai,
Comme je l’ai pu aimer la première fois,
Que un baiser de lui était la vie entière,
En ressentant que je me perds à cause de lui...
- Artist:Laura Pausini
- Album:Laura Pausini (Spanish) (1993)