Sac à dos [English translation]

Songs   2024-11-19 07:37:06

Sac à dos [English translation]

[Verse 1: Bigflo]

Hey Anthony, do you remember the playground we thought was so big1

We'd sprinkle in giggles even throughout the longest of silences

The brown bugs on the ground

We were running without knowing where to go, we didn't care to know what was popular

A bit primative, we could fight each other for a pack of stickers

The time of pogs2, Pokémon, and flying goals

Now I go around that playground in just a couple of steps

It was the good old times, but we didn't know it at the time, huh

Hey Robin, do you remember the time of first dances?

We put on some rap to the max, the others thought we were crazy

We'd tackle each other on the concrete, scrape up our knees

We quickly realized that the girls weren't like us

The first mistakes, first classmates, first shenanigans

The first attempts at dating with our little heads

With arrogance, we silenced the cries from the heart

We'd scratch under the ATM with a ruler

Hey Marion, do you remember the smell of our cigarettes between our fingers

The knights with scooters became kings

Smooth hair, perfume, make up

The time of stress, of false promises, of first times

We shaped the future with "I dare you"

You dreamed of being a journalist and me, a rap star

We promised each other that we would get married if we didn't find anyone better

I'm making sure our 'goodbyes' don't turn into 'farewell', nah...

[Chorus: Bigflo & Oli]

Neither an adult nor an ado3

I try to keep my head on my shoulders

On my shoulders is the imprint of my backpack

Even though it's been a long time since I finished school

Neither an adult nor an ado3

I try to keep my head on my shoulders

On my shoulders is the imprint of my backpack

Even though it's been a long time since I finished school

[Verse 2: Oli]

Hey Ben, do you recall our vacations when we talked every night?

On our tiptoes when we went through the corridor

Your parents' divorce, your enormous poster of Zidane4

Our week we spent in La Rochelle, I never saw the ocean

I'll admit it today, in soccer you'd slap a fine on me

We drowned all our doubts, in the bottom of a mint syrup bottle

The bike rides, the kilometers of Band-Aids

You were already facepalming in response to my clumsy texts

Hey Sarah, do you remember your pink coat that was a little big on you?

Alone in front of the gate when nobody would remember to pick you up

They'd make fun of your glasses, I think that they regret that, honestly

I get worried when I see how your prince charming talks to you

Hey Nassim, I don't forget the never-ending hours we spent in detention

Our jokes, our messed up cheating and flirting methods

Lost sight of each other without explanation, yet life goes on

I hope that your little brother told you that I said hello

Hey Jimmy, remember our Sundays, our prank calls

In the movie theater, people's looks when we'd talk too loudly

The world seemed within reach

We imagined the first names of the passers-by that we didn't dare approach..

Hey Gass, I think back about our giggles and our little freak outs

The tiredness, the theater classes, from 6 to 8

Playing soccer with your dad, the tournament that everyone was waiting for

We bump into each other twice a year, yet nothing has changed, nah...

[Chorus: Bigflo & Oli]

Neither an adult nor an ado3

I try to keep my head on my shoulders

On my shoulders is the imprint of my backpack

Even though it's been a long time since I finished school

Neither an adult nor an ado3

I try to keep my head on my shoulders

On my shoulders is the imprint of my backpack

Even though it's been a long time since I finished school

[Chorus: ANIMA Choir]

Neither an adult nor an ado3

I try to keep my head on my shoulders

On my shoulders is the imprint of my backpack

Even though it's been a long time since I finished school

Neither an adult nor an ado3

I try to keep my head on my shoulders

On my shoulders is the imprint of my backpack

Even though it's been a long time since I finished school

[Dialogue: Bigflo, Oli, and one of their friends]

- At the beginning of being in music, I was like, "what are they gonna come up with this time?" There are lines all over the place. It's kinda like, y'know, kinda like if the sound itself really showed the change between the old version of BigFlo and Oli, and the current version of BigFlo & Oli, you see?

-But again, I'm afraid some people might think that your increase in maturity is overplayed, you see?

-It feels mature, but I didn't want it to seem too childish

-Oh no, actually the opposite! The song is, well, it's really good, again, it is...

-You only say that because we dedicated the song to you...!

1. Like unachievably big2. http://www.pog.com/3. a. b. c. d. e. f. Adolescent; like a teenager/tween4. Zinedine Zidane, a retired French footballer / soccer player.

See more
Bigflo et Oli more
  • country:France
  • Languages:French, Spanish
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.bigfloetoli.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Bigflo_et_Oli
Bigflo et Oli Lyrics more
Bigflo et Oli Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved