Rich Girl [Portuguese translation]
Rich Girl [Portuguese translation]
Na na na na, na na, na na na na, na na
Na na na na, na na na, na na na, na na
Na na na na, na na, na na na na, na na
Na na na na, na na na, na na na, na na
Se eu fosse uma garota rica, na na, na na, na na, na na na na, na na, na na na
Eu teria todo o dinheiro do mundo se eu fosse rica
Nenhum homem poderia me testar, me impressionar, meu dinheiro nunca acabaria
Pois eu teria todo o dinheiro do mundo se eu fosse rica
Pense em que esse dinheiro pode trazer
Eu compraria tudo
Eu jogaria fora Vivienne Westwood
No meu vestido Galiano
Não, eu não teria apenas um gueto
Uma mansão em Hollywood se eu pudesse
Por favor me coloque na primeira classe
Na minha casa chique em Londres
Todas as riquezas, meu amor, não significarão nada
Todas as riquezas, meu amor, não trarão o que seu amor pode trazer
Todas as riquezas, meu amor, não significarão nada
Não preciso de outro amor, o seu é melhor do que ouro, e eu sei
Se eu fosse uma garota rica, na na, na na, na na, na na na na, na na, na na na
Eu teria todo o dinheiro do mundo se eu fosse rica
Nenhum homem poderia me testar, me impressionar, meu dinheiro nunca acabaria
Pois eu teria todo o dinheiro do mundo se eu fosse rica
Eu me arrumaria quatro garotas de Harajuku1
Para me inspirar, e elas viriam me resgatar
Eu as vestiria, eu as daria nomes
Love, Angel, Music, Baby, apressem-se, venham e me salvem
Todas as riquezas, meu amor, não significarão nada
Todas as riquezas, meu amor, não trarão o que seu amor pode trazer
Todas as riquezas, meu amor, não significarão nada
Não preciso de outro amor, o seu é melhor do que ouro, e eu sei
Venha junto, ao redor do mundo
Dos guetos do Japão, garotasgarotas de Harajuku1
O que? É tudo amor, o que? Desista
O que? Isso não deveria importar, isso não deveria importar
Isso não deveria importar, isso não deveria importar
Venha junto, ao redor do mundo
Dos guetos do Japão, garotasgarotas de Harajuku1
O que? É tudo amor, o que? Desista
O que? Isso não deveria importar, isso não deveria importar
Isso não deveria importar, isso não deveria importar
O que aconteceu com minha vida? Ela virou do avesso
Garotas que te surpreendem, ding, round two
Música original e ting
Você sabe que não pode comprar essas coisas
Veja Stefani e suas L.A.M.B
Eu arraso o fetiche, gente, vocês sabem quem eu sou
Sim senhora, nós temos o estilo que é encantado, eu espero que todas continuem assim
Nós escalamos o caminho todo do fundo até o topo
Agora nós não vemos ganhar nada além de amor
Se eu fosse uma garota rica, na na, na na, na na, na na na na, na na, na na na
Eu teria todo o dinheiro do mundo se eu fosse rica
Nenhum homem poderia me testar, me impressionar, meu dinheiro nunca acabaria
Pois eu teria todo o dinheiro do mundo se eu fosse rica
Na na na na, na na, na na na na, na na
Na na na na, na na na, na na na, na na
Na na na na, na na, na na na na, na na
Na na na na, na na na, na na na, na na
Na na na na, na na, na na na na, na na
Na na na na, na na na, na na na, na na
1. a. b. c. Nome popular para a área ao redor da Estação Harajuku, no Município de Shibuya em Tóquio, Japão.
- Artist:Gwen Stefani
- Album:Love. Angel. Music. Baby (2004)