Revanche [French translation]
Revanche [French translation]
Je sais que cela fait déjà longtemps que nous revenons aux principes
Essayant de régler le pas en usant mille artifices
Mais il y a toujours quelqu'un qui tente de sauter, et nous payons pour cela, oh !
Nous avons fui vers les grandes villes, des bêtes de la forêt à la recherche du mythe
D'une nouvelle société, esclaves d'un nouveau rite
Mais si rien n'a marché, qui est-ce qui va payer pour ça ?
Qui est-ce qui va payer pour ça ? Qui est-ce qui va payer pour ça ?
Qui est-ce qui va payer pour ça ?
Je ne veux plus aucune chance, je ne veux plus de revanche
Je ne veux plus aucune chance, je ne veux plus ...
La favela est la nouvelle senzala *, les chaînes de l'ancienne tribu
Et la salle de séjour est la nouvelle cellule, prisonniers des barreaux de la vidéo
Et si le soleil naît carré, et encore on paie pour ça
Et encore on paie pour ça, et encore on paie pour ça
Et encore on paie pour ça
Je ne veux plus aucune chance, je ne veux plus de revanche
Je ne veux plus aucune chance, je ne veux plus ...
Le café, une cigarette, un coup, tout ça n'est pas un vice
Ce sont des compagnons de la solitude, mais cela seulement au début
Aujourd'hui nous sommes tous esclaves, et qui est-ce qui va payer pour ça ?
Qui est-ce qui va payer pour ça ? Qui est-ce qui va payer pour ça ?
Qui est-ce qui va payer pour ça ?
Je ne veux plus aucune chance, je ne veux plus de revanche
- Artist:Lobão
- Album:O rock errou (1986)