R.o.S.E BLUE [Turkish translation]
R.o.S.E BLUE [Turkish translation]
Renksiz beyaz bir çiçek açtım
Ama şimdi sayende renkleniyorum
Kısa süre önce çiçek açtığım günlerin hiçbir anlamı yoktu
Ama sonunda rüyalarım gerçekleşiyor
Herkesin aynı olduğu özgün sözler
Yağmur gibi yok olup gidiyor
Umutsuzca, tek başıma çiçek açıyorum
Ama artık tek başıma değilim, seçtiğim bu
Hafızanda kalan renk benim
Solmuş ve zayıflamış olan isim, söyle bana
Sadece benim için bir mucize olduğuna dair söz ver
Düşmüş taç yapraklarıyla unutsam bile
Bu isim hala güzel kokuyor
Her zaman kal, mavi gül
Yayılan güzel kokuyu silmeye çalışıyorum
Sildikçe daha fazla yayılıyor etrafa
Sadece onunla yaşıyorum, sadece ona alışmaya başlıyorum
Şu an kattığım geçmişin rengi geleceği oluşturuyor
Dün (parlak)
Vakit geçti (kalbim sıcacık)
Gittikçe uzaklaşıyor, parıldayan günlerim
Tüm geçmişim, süzülen kırmızı günlerde
Yavaşça esen meltemle dağılıyor
Sonunda kendi dünyamı renklendirebilirim
Yanlış değil, benim seçimim
Seni dolduran büyülü renk benim
Parlak ve göz kamaştırıcı, mavi gül
Başka kimseyle kıyaslanamaz, sadece ben
Kendime düşüyorum
Düşen taç yaprakları bile güzel
İsimsiz bile, anılarımda kalıyor
Hafızanda kalan renk benim
Solmuş ve zayıflamış olan isim, söyle bana
Sadece benim için bir mucize olduğuna dair söz ver
Düşmüş taç yapraklarıyla unutsam bile
Bu isim hala güzel kokuyor
Her zaman kal, mavi gül
- Artist:Dreamcatcher