Que Nadie Se Entere [Croatian translation]
Que Nadie Se Entere [Croatian translation]
Neka nitko ne sazna
neka nitko ne sazna
vidiš me, a ja osjećam da moje usne pripadaju tuđoj koži
osjećam da mogu biti
opasna ako se ponovo približiš
bojim se pronaći te jer znam da bih se mogla zaljubiti
ove želje da te dodirujem, još se zaustavljam jer znaš već
dobro je da smo zajedno, ali ovo srce jako kuca
nije dobro to što mi činiš, nije dobro i ti to znaš
neka nitko ne sazna ono što osjećam
neka nitko ne sazna za moje misli
da kada me gledaš, izluđuješ me
neka nitko ne sazna, neka nitko ne sazna ono što želimo ti i ja
hohoho
neka nitko ne sazna
hohoho
ljubi me, ljubavi, polako, da nitko ne sazna, molim te
zar ne vidiš da se zaljubljujem
gubim san koji je u meni, ne mogu odolijeti
bojim se pronaći te jer znam da bih se mogla zaljubiti
ove želje da te dodirujem, još se zaustavljam jer znaš već
dobro je da smo zajedno, ali ovo srce jako kuca
nije dobro to što mi činiš, nije dobro i ti to znaš
neka nitko ne sazna ono što osjećam
neka nitko ne sazna za moje misli
da kada me gledaš, izluđuješ me
neka nitko ne sazna,
neka nitko ne sazna ono što želimo ti i ja
hohoho
neka nitko ne sazna
hohoho
neka nitko ne sazna
Neka nitko ne sazna kako me dira
neka nitko ne sazna da me tako gleda
neka nitko ne sazna što se ovdje događa
neka nitko ne sazna
svaki put kada me zove, traži me da bude tajno, jer nitko ne može
znati da ovo radimo, zove me, odgovaram mu
čekam ga, ako legnem, nema isprika ni izlika
kada ga pitaju uvijek poriče ono što osjeća
to je između tebe i mene i nitko to ne razumije
kaže da smo prijatelji, a ja ga pratim
neka nitko ne sazna ono što osjećam
neka nitko ne sazna za moje misli
da kada me gledaš, izluđuješ me
neka nitko ne sazna
neka nitko ne sazna
neka nitko ne sazna ono što želimo ti i ja
hohoho neka nitko ne sazna
nitko, nitko, neka nitko ne sazna
- Artist:Yuridia
- Album:Desierto