Quando la smetterò [Russian translation]
Quando la smetterò [Russian translation]
Когда я перестану продолжать любить тебя,
И бороться со всеми своими переживаниями,
Гримировать раны и песни
И вычёркивать тебя, как это сделал ты?
Когда это произойдёт, даже солнце,
Которое оставило замерзать мои кости,
Вернётся, чтобы дать мне встряску,
Ведь с той поры я не чувствовала ничего.
Припев:
Но есть что-то
В самой глубине сердца –
Что-то, чего я не могу тебе объяснить,
Что удивляет меня и я не могу блефовать,
Что говорит мне: "Это не может закончиться так."
Может, зазвонит телефон рядом
Или это просто прелесть самовнушения,
Но чувство вернётся в моё сердце,
Ведь я знаю, это не конец...
Вот тогда я вернусь, чтобы снова почувствовать
Твой вкус усилием мысли,
Пройду через каждое мгновение твоей любви
По зову, по необходимости.
Вот тогда я зажгу ночь
Словами, что никогда тебе не говорила,
Пока не полечу на этой кровати
И не изумится моя звезда.
Припев:
Но есть что-то
В самой глубине сердца –
Что-то, чего я не могу тебе объяснить,
Что удивляет меня и я не могу блефовать,
Что говорит мне: это не может закончиться так.
Может, зазвонит телефон рядом
Или это просто прелесть самовнушения,
Но чувство вернётся в моё сердце,
Потому что я знаю, это не конец...
Это не конец...
- Artist:Mina Celentano
- Album:Le migliori (2016)