Primul vals [English translation]
Primul vals [English translation]
Primul vals, primul vals...
Tu ești ca un început,
Un început de zi,
O lume ce răsare
Limpede din ochii tăi, și ești
Cum te-ntâlnisem în povești.
La un semn al tău,
Un semn care adie,
Mă îndrept spre zări visând
Și chipul tău îl port în gând,
Și chipul tău îl port cântând.
Dă-mi măcar o clipă doar,
O clipă-n care lumea-mi va părea
Petala unei flori,
Și eu voi fi mereu
Minunea zâmbetului tău.
Glasul tău să-ți sune
Dincolo de lume,
Ca un vers pe strune,
Ca un susur tainic de izvor.
Fii undă, mângâind ușor!
Refren:
Ochi în ochi, plutind
Spre o stea de argint,
Vom dansa, murmurând
Întâiul vals.
Primul vals e-un cântec minunat,
Ce poartă-naripat
Visul nostru adevărat.
Primul vals, primul vals...
Tu ești ca un răsărit,
Un răsărit de soare
Și te-nalți purtând
În urma ta spre ceru-nalt, vibrând,
Iubirea-n harfele de vânt.
Numai o minune
A făcut să sune
Pasul meu ce duce
Spre un țărm pe care l-am visat,
Și l-am găsit cu-adevărat.
(Refren)
La la la la la...
Primul vals, primul vals...
- Artist:Florin Bogardo
- Album:Un om, o viață (2010)