Polk Salad Annie [Croatian translation]
Polk Salad Annie [Croatian translation]
Pa, neki od vas nikad nisu previše boravili na Jugu
Reći ću vam malo o ovome
Tako da biste shvatili
O čemu govorim
Tamo dolje imamo biljku koja raste
Po šumama i po poljima
Izgleda pomalo kao zeleni dio repe
Svi ju zovu vinobojka1, vinobojka, uh
Poznavao sam curu koja je živjela tamo dolje i
Ona bi izlazila navečer i nabrala hrpetinu toga
Ponijela bi doma i skuhala to za večeru
Jer to je otprilike sve što su imali za jelo
Ali bilo im je dobro
Dolje u Louisiani
Gdje aligatori narastu tako zlobni
Tamo je živjela djevojka uz koju, kunem se pred svijetom,
Aligatori su izgledali pitomo
Vinobojka Annie, vinobojka Annie
Svi su govorili da je to sramota
Jer njezina mama je bila na prisilnom radu2
Gadna poslovna žena
Sad, svaki dan u vrijeme večere
Ona bi otišla dolje do vrta
I nabrala si hrpetinu vonobojke
I ponijela ju doma u platnenom cekeru
Annie Vinobojka
Aligatori imaju tvoju baku
(Njam, njam, njam)
Svi su rekli da je to sramota
Jer njezina mama je bila na prisilnom radu
Jadna, prkosljiva, oštra, reska žena
Gospode, imaj milosti, uberi hrpu toga
Njezin je tata bio lijenčina i niškoristi
Tvrdio da ga bole leđa
Jedino za što su njezina braća bila sposobna
Bila je krađa lubenica iz mog vrta
Annie Vinobojka
Aligatori su ti sredili baku
(uu huu)
Svi su rekli da je to sramota
Jer njezina mama je bila na prisilnom radu
Istuci malo vinobojke za mene
Znaš da trebam hrpetinu toga
Oooh, dobri bože
Moram to imati
1. vinobojka je, kako i pjesma kaže, biljka. Od nje se često pravilo varivo, u pravilu je bila simbol prehrane siromašnih na Jugu2. na Jugu je uobičajena zatvorska kazna bila prisilni rad (nešto u stilu Golog otoka, ali i lakše poslovi). Praksa je napuštena sredinom 20. stoljeća. Doslovni bi prijevod bio lanac-banda. U samim počecima zatvorenici su radili međusobno vezani lancima
- Artist:Tony Joe White
- Album:Black and White (1969)