Pardonné [Romanian translation]
Pardonné [Romanian translation]
Sunt copilul oamenilor surzi
Care vin în ajutorul meu
Mi-am construit viața și zidurile din jur
Nevăzând niciodată lumina zilei
M-am rugat la zeii mei încuiat singur în turn
La fel ca tine, îmi doream un chip și să văd priveliștea
S-o iau la fugă, să-mi ascult mesajul
Gratiile unei cuști
Pot ceda sub greutatea lacrimilor
Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez
Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele
Eu sunt ținta de care ai nevoie, satelitul înseamnă prea mult
Mi-am plecat umerii și mi-am jucat rolul
Sunt ca toți ceilalți
În ciuda faptului că mi-e teamă, sunt un oaspete
Sunt copilul oamenilor surzi
Care vin în ajutorul meu
Am construit ziduri, viața mea își suferă cursul
Am încetat să mai aștept lumina zilei
Am renunț la zeii mei pentru totdeauna
Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez
Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele
Mergând împreună, sărind împreună, este perfect
Căzând împreună, murind împreună, este perfect
Mergând împreună, sărind împreună
Căzând împreună, murind împreună
Trăind în cenușă, auzind nimic, sfârșind în sânge
Gata cu așteptatul
Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez
Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele
Am iertat și mi-am închis ochii, am învățat cum să visez
Și am iertat și mi-am închis ochii în fața realității mele
- Artist:Kyo
- Album:Le chemin (2003)