Para mí [German translation]
Para mí [German translation]
Du hast dich für immer in meine Adern gedrängt
Nach und nach hast du dich meines Verstandes bemächtigt
Wie das Salz des Meeres.
Der Sauerstoff, den ich so sehr brauche
Ist dein Hauch das Einzige was ich atme.
Sag mir, wo bist du gewesen?
Heute möchte ich, dass du mir sagst, dass du mich liebst,
Dass ich bin wovon du immer geträumt hast,
Wage es nicht, mich loszulassen, weil du mir schon den Hof gemacht hast.
Heute möchte ich, dass du es mir sagst ohne Worte,
Umarme mich und entblöße mich in aller Ruhe,
Gib mir eine Nacht, die keinen Morgen hat
Bleibe, bleibe bei mir.
Die Sterne leuchten mehr, wenn ich bei dir bin,
Und schließlich erreichen die Dinge das Ziel, wie ein Erwachen.
Jetzt wo du meinen Weg gekreuzt hast
Und die Dinge heute endlich einen Sinn ergeben.
Sag mir, wo bist du gewesen?
Heute möchte ich, dass du mir sagst, dass du mich liebst,
Dass ich bin wovon du immer geträumt hast,
Wage es nicht, mich loszulassen, weil du mir schon den Hof gemacht hast.
Heute möchte ich, dass du es mir sagst ohne Worte,
Umarme mich und entblöße mich in aller Ruhe,
Gib mir eine Nacht, die keinen Morgen hat
Bleibe, bleibe bei mir.
Heute möchte ich, dass du mir sagst, dass du mich liebst,
Dass ich bin wovon du immer geträumt hast,
Wage es nicht, mich loszulassen, weil du mir schon den Hof gemacht hast.
Gib mir eine Nacht, die keinen Morgen hat
Bleibe, bleibe, bleibe bei mir...
Bleibe, bleibe bei mir!
- Artist:Alejandra Guzmán
- Album:Primera fila