Panda [Russian translation]

Songs   2024-11-14 20:54:38

Panda [Russian translation]

Панда (перевод VeeWai)

Вот, чего они все ждут,

Я так думаю.

Они ждут этой темы уже очень давно, так ведь?

Я выложусь на все сто.

Эй, Дуги, припаркуй X6 за углом. ^1

Э, я только что поймал свою волну,

Я на коне.

Панда, панда,

Панда, панда, панда, панда, панда!

У меня бабы в Атланте,

Смешиваю дурь, лин и "Фанту", ^2

Кредитные карты и мошенники,

Подламываю притоны в брошенках.

Чёрный X6 — "Фантом", ^3

Белый X6 похож на панду,

Выхожу, будто я Монтана: ^4

Сотня убийц, сотня стволов.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6 — панда,

Карманы раздуты, Дэнни, ^5

Продаю "плитки", "конфетки",

Чувак, я мачо, как Рэнди, ^6

Автомат устроит "Оскар" ради "Грэмми".

Подтяни трусишки, петушара!

Надеюсь вы, убийцы, меня понимаете.

У меня бабы в Атланте,

Смешиваю дурь, лин и "Фанту",

Кредитные карты и мошенники,

Подламываю притоны в брошенках.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6 похож на панду,

Выхожу, будто я Монтана:

Сотня убийц, сотня стволов.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6 — панда,

Карманы раздуты, Дэнни,

Продаю "плитки", "конфетки",

Чувак, я мачо, как Рэнди,

Автомат устроит "Оскар" ради "Грэмми".

Подтяни трусишки, петушара!

Надеюсь вы, убийцы, меня понимаете.

Эй!

Панда, панда,

Панда, панда, панда, панда, панда, панда, панда, панда!

У меня бабы в Атланте, смешиваю дурь, лин, всё такое и потягиваю "Фанту",

Кредитные карты и мошенники,

Просыпаюсь в шмотье "Версаче", жизнь Дизаайнера.

Куча роскошной х**ни,

По городу спрашивают, кто постреливает.

Я подвожу товар в корабле "Фантом",

У меня много товара из тачки "Бугатти", смотрите, как я его сам пробую.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6, убиваю на камеру.

Заглотнул пёрк, я не могу встать, ^7

Горилла, они придут и убьют тебя "бананами", ^8

Четыре места, они подъедут в "Фантоме",

Знаю ниггеров, они приедут и убьют тебя перед камерой,

Большие "Ролекс", они танцуют, больше панды,

Устраиваю "Оскар" ради "Грэмми", подтяни трусы, с**а!

До отказа, я его разбодяжу, у меня есть тёлки, они подъезжают и дают,

У меня есть ниггеры, которые считают тысячами,

Ты говоришь, что зарабатываешь много денег из новых источников,

Знаю нескольких черномазых, они отъезжают, они в "Рейсе". ^9

Всё сначала, они отъезжают, и они в шикарных "Бэйп", ^10

Звоню Филлипу-Филлипу, заполню банк, ниггеры в банке,

Мы задолбим банк, на х**, мы замочим банк, есть деньги!

У меня есть бабы, да, есть,

У меня есть карты, да, я с**л,

Так я и живу,

Делал всё ради билета,

А теперь Флекс сбрасывает бомбы, когда это ставит, ^11

А Бобби сделает это трендом, ^12

Джефф Дон будет делать дело,

Зана Рэй всё порвёт, и она будет делать своё дело, ^13

Я добираюсь до "цыпы", ^14

Досчитываю до "цыпы",

И все мои ниггеры разделят её.

Панда, панда,

Панда, панда, панда, панда, панда!

У меня бабы в Атланте,

Смешиваю дурь, лин и "Фанту",

Кредитные карты и мошенники,

Подламываю притоны в брошенках.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6 похож на панду,

Выхожу, будто я Монтана:

Сотня убийц, сотня стволов.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6 — панда,

Карманы раздуты, Дэнни,

Продаю "плитки", "конфетки",

Чувак, я мачо, как Рэнди,

Автомат устроит "Оскар" ради "Грэмми".

Подтяни трусишки, петушара!

Надеюсь вы, убийцы, меня понимаете.

У меня бабы в Атланте,

Смешиваю дурь, лин и "Фанту",

Кредитные карты и мошенники,

Подламываю притоны в брошенках.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6 похож на панду,

Выхожу, будто я Монтана:

Сотня убийц, сотня стволов.

Чёрный X6 — "Фантом",

Белый X6 — панда,

Карманы раздуты, Дэнни,

Продаю "плитки", "конфетки",

Чувак, я мачо, как Рэнди,

Автомат устроит "Оскар" ради "Грэмми".

Подтяни трусишки, петушара!

Надеюсь вы, убийцы, меня понимаете.

Панда, панда,

Панда, панда, панда, панда, панда!

1 — BMW X6 — среднеразмерный кроссовер класса люкс, выпускаемый компанией BMW.

2 — Лин — напиток, состоящий из кодеиносодержащего сиропа от кашля, газированной воды и растворимых конфет.

3 — Rolls-Royce Phantom – автомобиль класса люкс английской компании Роллс-Ройс.

4 — Антонио Монтана — вымышленный персонаж, созданный американским режиссёром и сценаристом Оливером Стоуном, главный герой культовой криминальной драмы "Лицо со шрамом", вышедшей на экраны в 1983 году; амбициозный гангстер, эмигрировавший с Кубы, осевший в Майами и сделавший головокружительную карьеру в наркобизнесе.

5 — Дэниел Бэнкс — известный американский бодибилдер.

6 — "Мачо" Рэнди Сэвидж (настоящее имя Рэндалл Марио Поффо, 1952—2011) — американский рестлер.

7 — Перкосет — торговое название обезболивающего средства, представляющего собой комбинацию оксикодона и парацетамола.

8 — Обойма-"банан" — сленговое название магазина для автомата повышенной вместимости.

9 — "Rolls-Royce Wraith" — автомобиль представительского класса, выпущенный компанией "Rolls-Royce Motor Cars".

10 — "A Bathing Ape" — японская марка модной одежды.

11 — Funkmaster Flex — псевдоним Эштона Джорджа Тейлора-младшего, американского диск-жокея, радиоведущего и рэпера.

12 — Bobby Trends — нью-йоркский радиоведущий.

13 — Zana Ray — нью-йоркская радиоведущая.

14 — "Птичка" — килограмм кокаина (сленг.).

See more
Desiigner more
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.lifeofdesiigner.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Desiigner
Desiigner Lyrics more
Desiigner Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved