Охота на волков [Okhota na volkov] [Turkish translation]
Охота на волков [Okhota na volkov] [Turkish translation]
Tendonlarımın tüm kuvvetiyle yırtınıyorum,
Ama bugün, yine aynı dün gibi,
Kuşattılar beni, kuşattılar,
Şevkle kovalıyorlar tuzağa.
Köknarın arkasından çiftelilerle yaygara çıkarıyorlar,
İşte orada, gölgede avcılar, gizleniyorlar.
Kar üstünde kurtlar yuvarlanıyor,
Canlı birer hedefe dönüşüyorlar.
Kurt avı sürüyor, kurt avı sürüyor.
Vahşi bozkurt avı - anne kurt, yavrukurt avı.
Kovalayanlar çığlık atıyor, köpekleri havlamaktan kusacak.
Karda kan ve kırmızı noktalı işaret bayrakları.
Kurtlarla eşit şartlarda oynamıyor
Avcılar. Elleri de titremez!
Özgürlüğümüzü bayraklarıyla sınırlandırarak,
Herhalde kendilerinden emindirler vururken!
Kurt geleneği bozamaz.
Zaten küçükken kör birer eniktiler.
Biz küçük kurtlar, ana kurdu emmiştik
Ve özümsemiştik: Bayrakların dışına çıkmak yok!
Kurt avı var, kurt avı devam ediyor.
Vahşi bozkurt avı - anne kurt, yavrukurt avı.
Kovalayanlar çığlık atıyor, köpekleri havlamaktan kusacak.
Karda kan ve kırmızı noktalı işaret bayrakları.
Ayaklarımız ve çenelerimiz hızlıdır.
Neden, lider kurt, cevap ver,
Zehri kapmışçasına menzile koşuyoruz.
Neden yasak bölgeyi denemiyoruz?
Kurda bu yasak, başka türlü olamaz!
İşte, benim zamanım bitiyor:
Hissesine düştüğüm kişi
Gülümseyerek silahını kaldırıyor.
Kurt avı var, kurt avı sürüyor.
Vahşi bozkurt avı - anne kurt, yavrukurt avı.
Kovalayanlar çığlık atıyor, köpekleri havlamaktan kusacak.
Karda kan ve kırmızı noktalı işaret bayrakları.
Ben ise itaatkâr olmaktan bıktım,
Bayrakların ötesine: yaşama tutkusu daha güçlü,
Ve arkamdan memnuniyetle duydum,
Şaşkın insanların çığlıklarını.
Tendonlarımın tüm kuvvetiyle yırtınıyorum,
Ama bugün, dünden farklı bir gün.
Kuşattılar beni, kuşattılar,
Ama o avcılar - elleri boş kaldılar.
Kurt avı sürüyor, kurt avı devam ediyor.
Vahşi bozkurt avı - anne kurt, yavrukurt avı.
Kovalayanlar çığlık atıyor, köpekleri havlamaktan kusacak.
Karda kan ve kırmızı noktalı işaret bayrakları.
- Artist:Vladimir Vysotsky