Одна калина [Odna Kalina] [Bulgarian translation]
Одна калина [Odna Kalina] [Bulgarian translation]
Тъжно, по-тъжно не може и да бъде...
Не гледай мен, свири, музиканте, свири!
Студено, студено на душата...
Взимай, каквото искаш, само ме остави
Една калина пред прозореца,
Едно семейство около масата,
Една пътека, за да идва до дома сама,
Една любов за цял живот,
Една мъка, до забрава
И Украйна, защото за нас друга няма!
Тъжно, по-тъжно не може и да бъде...
За какво така плачеш ти? Свири, музиканте, свири!
Капка тъгата няма да залее,
Наливай, казаче, защото имаме
Една калина пред прозореца,
Едно семейство около масата,
Една пътека, за да идва до дома сама,
Една любов за цял живот,
Една мъка, до забрава
И Украйна, защото за нас друга няма!
Тъжно, така и не заспивам,
По-хубаво ще бъде да мисля за своята пролет
И ще ида отвъд хоризонта...
Първият, като последният път, свири музиканте свири
За онази калина пред прозореца,
Едно семейство около масата,
Една пътека, за да идва до дома сама,
Една любов за цял живот,
Една мъка, до забрава
И Украйна, защото за нас друга няма!
- Artist:Sofia Rotaru