No me enseñaste [Turkish translation]
No me enseñaste [Turkish translation]
Ara ,şuan burada olduğum şu dakikayı önemsemiyorum
Odamın dört duvarı arasına sıkışıp kaldım
Ve sana söylemek bile en azından önemli
Bu yokluğunun acısı, ne kadar sen bile bilmiyorsun
Gel, çık ortaya senden haber alamadığım her an
Bir darbe gibi üzerime iniyor
Yanında olamamak çok sıkıcı
Gel, ruhum senden ayrılmak istemiyor
Dakikalar bana tuzak kuruyor, burada herşey gri
Her yerde korku ve umutsuzluk var
Gel, ben hiç tek kalacağımı düşünmemiştim
Sen gittiğinde, bu hiç te kolay birşey değil
Burada ne yapacağımı bile bilmiyorum, burada hiçbirşey kalmadı
Bana sensiz nasıl yaşayacağımı öğretmemiştin
Ve ben bu kalbe ne söylesem
Gittin ve herşeyimi kaybettim
Herşey bittiyse, yeniden başlayamaz mıyız?
Bana sensiz nasıl yaşayacağımı öğretmemiştin
Asla öğrenmediysem seni nasıl unuturum
Ara ve artık bana geri dön
Seni görme tutkum bir saplantıya dönüştü
Bu hüzünlü günler üstüme üstüme geldikçe
Aklıma hep hayatım geliyor, Tıpkı seni sevdiğim gibi
Gel, vücudum seni özlüyor
Duygularım kontrolünü kaybetti
Yanında olamamak çok sıkıcı.
que no es nada facil cuando te derrotan
Y que le digo yo a este corazon
Por donde empiezo, si todo acabo
Aşkı öğretmemiştin, onu sensiz ne yapayım
- Artist:Thalía
- Album:Thalía (2002)