Nightfall [Ukrainian translation]
Nightfall [Ukrainian translation]
Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
В вогні пустеля,
дітей обличчя стали,
тепер наступним ворогом в війні.
Дув холодний вітер,
Над великим стосом тіл,
Життя тут вже нема.
Врятуй нас від пекла цього.
Врятуй від провини.
Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
Ми граєм у війну Богів, що наші сплутують думки.
Кожен день, нові новини.
І мільйони бачать, як земля згорить у прах,
Hrimata Eleison.
Врятуй нас від пекла цього.
Врятуй від провини.
Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
На віки вічні,
Чуєш як плаче,
На віки вічні,
Цей світ вмирає,
І час мали ми збагнути все.
Ось вона,
вся правда,
фіналу слави людства,
Що згине в морок.
Цей день наш,
останній.
І закінчилась п'єса,
Як впаде морок.
Ми все вище, полум'я все ближче.
Наш танок фінальний почнемо.
- Artist:Xandria
- Album:Sacrificium [2014]