My Town [Turkish translation]
My Town [Turkish translation]
[Giriş]
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
[Funny Man]
Evet, sahneyi taşırdım, sınıra vurdum
Eroin içtim, biraz torbayı kokladım
Kamyonda bir koşucu gibi bu şehirden kaçtım
Buraya gel, arkana yaslan, laka saldırmak için
Gevşemeyi kesmiyoruz
Kızım, bunun hakkında ne biliyorsun
Bir sevgili olmaya çalışmıyorum ama söylemeliyim ki
Eğer oyun oynamak istiyorsan bunu saklı tutabiliriz
Birden parladım, ortaya çıktım, aklımı kaçırdım
Sadece her zaman şehrimin etrafında dolaşıyoruz
[Nakarat:]
Güneş battığında
Yıldızlar dünün hayaletleri gibi ortaya çıkıyor
Bu yüzden onları devir çünkü bazı şeyler asla değişmez
Bebeğim yüksek sesle söyle, aptalca davranmayacağız
Güneş battığında şöyle söylediğini duyayım:
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
Bu benim şehrim
[J3T:]
Eğer şehir hiç uyumazsa, siktir et, ben de uyumayacağım
Biliyorsun ki yanımızda otuz kişi var ve gökyüzü kadar yüksekteyiz
Biz sadece sürerken bizim süründüğümüzü izleyebilirsin
Şenliğin bir taraftan diğer tarafa düştüğünü izleyebilirsin
Bulvarı kırıyoruz çünkü daha iyisini yaptık
Eğer beni bulmaya ihtiyacın olursa, sürtük, bana bir mektup gönderebilirsin
Sonsuza kadar sarhoşum ve bozuk olan bu votkadan kendime döküyorum
Lanet olsun adamım hepsini istiyorum, görkemli şehrim
[Nakarat]
[Danny:]
Yürüdüğün sokaklar sana bir neden veriyor
Çünkü bu sahip olduğun her şey ve bu asla değişmeyecek
Bu yüzden bu şarkıyı söylemeye devam et ve böylece sonsuza kadar yaşayabiliriz
Vefat edenlerimiz için (bardağı) doldur
[Nakarat]
- Artist:Hollywood Undead
- Album:American Tragedy