Moonshadow [Portuguese translation]
Moonshadow [Portuguese translation]
Ai, estou a ser perseguido por uma sombra da lua, sombra da lua, sombra da lua
Saltando e pulando numa sombra da lua, sombra da lua, sombra da lua.
E se jamais perdesse as minhas mãos, perdesse o meu arado, perdesse a minha terra,
Ai, se jamais perdesse as minhas mãos, ai, se … já não teria de trabalhar mais.
E se jamais perdesse os meus olhos, se todas as minhas cores secassem,
Sim, se jamais perdesse os meus olhos, ai, se… já não teria de chorar mais.
Sim, estou a ser perseguido por uma sombra da lua, sombra da lua, sombra da lua
Saltando e pulando numa sombra da lua, sombra da lua, sombra da lua.
E se jamais perdesse as minhas pernas, não iria lamentar, e não iria suplicar
Ai, se jamais perdesse as minhas pernas, ai, se… já não teria de andar mais.
E se jamais perdesse a minha boca, todos os meus dentes, de baixo a cima,*
Sim, se jamais perdesse a minha boca, ai, se… já não teria de falar.
Levou-te muito tempo a encontrar-me? Pergunto à luz fiel.
Levou-te muito tempo a encontrar-me? E vais ficar durante a noite?
Estou a ser perseguido por uma sombra da lua, sombra da lua, sombra da lua
Saltando e pulando numa sombra da lua, sombra da lua, sombra da lua.
- Artist:Cat Stevens